Exemples d'utilisation de "exsanguination" en anglais

<>
No, the actual cause of death was exsanguination from internal bleeding. Нет, подлинной причиной смерти было обескровливание от внутреннего кровотечения.
And as a result, massive internal bleeding occurs, in some cases leading to total exsanguination. В результате начинается массивное внутреннее кровотечение, которое в некоторых случаях приводит к полной потере крови.
Carotid artery severed, rapid exsanguination, leading to unconsciousness, cardiovascular collapse and death within a matter of minutes. Сонная артерия разорвана, обильное кровотечение привело к потере сознания, сердечно-сосудистой недостаточности и смерти, наступившей за считанные минуты.
It's consistent with exsanguination. Что соответствует кровопотере.
So we resort to exsanguination. Поэтому мы прибегаем к обескровливанию.
Ambassador Cole, exsanguination chamber six. Посол, Коул, камера обескровливания номер шесть.
He said the exsanguination was too slow. Он сказал что обескровливание шло слишком медленно.
Cause of death would definitely be exsanguination. Причина смерти, безусловно, обескровливание.
Safe to say he died of exsanguination. Можно с уверенностью сказать, что он умер от обескровливания.
Uh, exsanguination due to a stab wound. Хм, кровопотеря после ножевого ранения.
While not necessarily painful, exsanguination does take time. Может, психологическая пытка.
Ambassador Cole, please report to exsanguination chamber six. Посол Коул, пожалуйста, попросите подготовить камеру обескровливания номер шесть.
He died from exsanguination due to massive sharp-force trauma. Он умер от обескровливания вследствие массивной резаной раны.
Yeah, like that exsanguination scene in Love's Last Bite? Да, например, сцену обескровливания в Любовь до последнего укуса?
You didn't know anything about exsanguination until I laid it out for you. Ты не знаешь ничего об обескровливании пока я не рассказал об этом тебе.
Avulsion of the renal arteries and subsequent exsanguination is the official cause of death. Разрыв почечных артерий и, вследствие этого, кровопотеря - официальная причина смерти.
The use of fire and exsanguination suggests that these killings could have a ritualistic component. Огонь и обескровливание предполагают, что эти убийства могут нести ритуальный характер.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !