Exemples d'utilisation de "external heating chamber evaporator" en anglais
In response to a question regarding the efficacy of available heat treatment methods for mills, namely external and internal heating which currently seemed to be the two primary options, the Co-Chair noted that the Committee would have a more thorough discussion of those two options in its 2006 report.
В ответ на вопрос относительно эффективности имеющихся методов тепловой обработки, применяемых на мукомольных заводах- речь идет о внешнем и внутреннем нагреве,- которые, как представляется, в настоящее время являются двумя основными вариантами, Сопредседатель отметила, что Комитет более детально рассмотрит эти два варианта в своем докладе за 2006 год.
Insulating capacity shall be tested in continuous operation by internal heating of the empty tank in an insulated chamber.
Контроль производится на постоянном режиме методом внутреннего обогрева порожней цистерны, помещенной в изотермическую камеру.
K coefficients shall be measured in continuous operation by internal heating of the empty tank in an insulated chamber.
Коэффициенты К измеряются в постоянном режиме методом внутреннего обогрева порожней цистерны, помещенной в изотермическую камеру.
[K coefficients] Insulating capacity shall be [measured] tested in continuous operation by internal heating of the empty tank in an insulated chamber.
[Коэффициенты К] [измеряются] в постоянном режиме при помощи метода внутреннего обогрева порожней цистерны, помещенной в изотермическую камеру.
When external temperatures are below or equal to that indicated in column (20), the substance may only be carried in tank vessels equipped with a cargo heating system.”
Когда внешняя температура достигает значения, указанного в колонке 20, или опускается ниже него, перевозка может осуществляться лишь танкерами, на которых предусмотрена возможность подогрева груза ".
When external temperatures are below or equal to that indicated in column (20), the substance may only be carried in tank vessels equipped with a possibility of heating the cargo.” (remainder unchanged)
Когда внешняя температура достигает значения, указанного в колонке 20, или опускается ниже него, перевозка может осуществляться лишь танкерами, на которых предусмотрена возможность подогрева груза " (далее без изменений).
In that regard, my delegation specifically commends the Tribunal for the external component of its completion strategy by reaching an agreement with the Office of the United Nations High Representative for Bosnia and Herzegovina concerning the establishment of a special chamber for war crimes prosecutions in the State Court of Bosnia and Herzegovina.
В этой связи моя делегация особо положительно отмечает работу Трибунала за внешний компонент его стратегии завершения, а именно достижение соглашения с Управлением Высокого представителя Организации Объединенных Наций по Боснии и Герцеговине в отношении учреждения специальной палаты для рассмотрения военных преступлений в Государственном суде Боснии и Герцеговины.
Regarding the external component of the ICTY's completion strategy, Bosnia and Herzegovina welcomes the cooperation between the ICTY and the Office of the High Representative in the process of establishing a special chamber for war crimes prosecutions in the State Court of Bosnia and Herzegovina.
В том, что касается внешнего компонента стратегии завершения работы МТБЮ, Босния и Герцеговина приветствует сотрудничество между МТБЮ с Управлением Высокого представителя в процессе создания в составе Государственного суда Боснии и Герцеговины Специальной палаты по военным преступлениям.
It is difficult to measure Wf if the evaporator fans are driven by an external motor, in this particular case the enthalpy method is not recommended.
Показатель Wf трудно определить, если вентиляторы испарителя приводятся в действие от внешнего двигателя; в этом случае метод энтальпии применять не рекомендуется.
That's probably why he had the rotary evaporator out and the liquid nitrogen.
Так вот зачем он достал роторный испаритель и жидкий азот.
The Chamber of Commerce recommends that this document be viewed in digital form so that its integrity is safeguarded and the signature remains verifiable.
Торговая палата рекомендует просматривать этот документ в цифровой форме, чтобы обеспечить сохранность его целостности и возможность проверки подлинности подписи.
Raw materials and consumables and other external expenses
Сырье и расходные материалы и прочие внешние расходы
The Netherlands Chamber of Commerce Business Register extract
Выписка из реестра Торгово-промышленной палаты Нидерландов
I gave him the evaporator, and then he said he had a meeting in Midtown.
Я отдала ему испаритель, а затем он сказал, что у него встреча в центре города.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité