Exemples d'utilisation de "extra time" en anglais
Did you spend extra time doing your hair tonight, Nathaniel?
Ты потратил лишнее время сегодня вечером, чтобы сделать себе прическу, Натаниель?
Ruskov was using the extra time to strengthen his position.
Русков тянул время, чтобы усилить свою позицию.
If you need to get PowerShell set up, add extra time for that.
Если необходимо настроить PowerShell, то понадобится больше времени.
I really like craft so I had some extra time 'cause I work so quickly so I made you.
Люблю руками работать и у меня было время потому что я быстро работаю и я сделал тебе.
If I have a little extra time, I'll tell you about a case of crow infidelity that illustrates that nicely.
Будь у меня время, я бы рассказал вам случай о вороньей неверности, который хорошо это доказывает.
Since we would like to reply to every single inquiry in as much detail as possible, we need a couple of days extra time.
Так как мы хотим ответить на все запросы так подробно, как только можно, нам нужно еще несколько дней.
As a matter of fact, I'm glad it happened, because Sammi is such a good caregiver, and it affords me extra time with her.
Собственно говоря, я рад, что это случилось, потому что Сэмми такая хорошая сиделка, и это позволяет мне больше проводить с ней времени.
Taking the extra time to negotiate a consensus may be efficient in the long run, eliminating conflicts that might otherwise arise during the implementation stage.
Дополнительные затраты времени на переговоры с целью достижения консенсуса могут дать эффект в долгосрочной перспективе, устранив конфликты, которые в противном случае могли бы возникнуть в ходе осуществления20.
I added, “If you end up spending a lot of extra time preparing the instructions, let me know and we can increase the payment accordingly.”
Я добавил: «Если тебе потребуется больше времени на подготовку инструкций, дай знать, и мы увеличим сумму вознаграждения».
And so what they do is they follow the scripts, but they follow the scripts at double-time and squirrel away little bits of extra time during which they teach in the way that they actually know is effective.
И они следуют сценариям, но в ускоренном темпе, и выигрывают время, в которое они успевают преподавать так, как это действительно эффективно.
But when you let every student work at their own pace - and we see it over and over and over again - you see students who took a little bit [of] extra time on one concept or the other, but once they get through that concept, they just race ahead.
Но когда вы позволяете ученикам самостоятельно выбирать скорость - и мы видим это снова и снова - как только ученики, которым требуется немного больше времени на прохождение той или иной темы, окончательно разбираются с этой темой, они резко вырываются вперед.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité