Exemples d'utilisation de "fail to arrive" en anglais

<>
Traductions: tous6 не приходить2 autres traductions4
But if Member States fail to arrive at a consensus on the expansion in the permanent membership category, then efforts must be exerted to enlarge the non-permanent category, pending expansion of the permanent one. Но если государства-члены не смогут прийти к консенсусу по вопросу о расширении категории постоянных членов, тогда надо приложить усилия для расширения категории непостоянных членов, пока не будет принято решение о расширении категории постоянных членов.
Oh, sadly this telegram failed to arrive. К несчастью, телеграмма не пришла.
Should your delivery fail to arrive within one week, we shall take further steps. Если Ваша поставка не поступит к нам в течение недели, мы оставим за собой право на дальнейшие шаги.
Forgetting this, he may not only fail to arrive at his destination more quickly — he may never get there at all. Забыв об этом, можно не только не прибыть на место скорее, но и вовсе никогда уже туда не добраться.
I have loved you with all my heart, Henry, despite everything, but if you fail to arrive on that ship when it docks at Southampton, I will be asking for a formal separation. Я любила тебя всем сердцем, Генри, несмотря ни на что, но если ты не прибудешь на этом судне в Саутгемптон, я потребую официального развода.
At the same time, Cuba wishes to reiterate its position to the effect that unless we deal in depth with the causes of underdevelopment and poverty, we will fail to arrive at stable and lasting solutions to the problem of illicit traffic in small arms and light weapons in all its aspects. Вместе с тем, мы еще раз заявляем о том, что, если не будут углубленно рассмотрены причины недостаточного уровня развития и нищеты, нельзя будет найти надежных и долговременных решений проблемы незаконной торговли стрелковым оружием и легкими вооружениями во всех ее аспектах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !