Exemples d'utilisation de "fairly certain" en anglais
I'm fairly certain someone is trying to send us on a wild goose chase.
Я точно уверен, что кто-то пытается направить нас на сумасбродную затею.
Since we are not seeing a base-wide outbreak, we are fairly certain it's not airborne.
Так как распространения болезни по всей базе мы не наблюдаем, мы совершенно уверены, что воздушно-капельным путем она не передается.
Until the global financial crisis broke, Barroso looked fairly certain to get a second five-year term.
До начала глобального финансового кризиса можно было почти не сомневаться в том, что Барросо будет назначен на очередной пятилетний срок.
For having never been to Nebraska, I'm fairly certain that I have no corn-husking antibodies.
Я никогда не был в Небраске, так что не думаю, что у меня есть антитела для лущения зерновых.
I'm fairly certain that Iron Leprechaun is not his actual name but only his wrestling moniker.
Я совершенно уверена, что Железный Лепрекон не его настоящее имя, а только бойцовский псевдоним.
I'm fairly certain I have a blood clot, because somebody wouldn't stop at Scranton to let me stretch my legs.
Уверен, что у меня появился тромб, потому что кое-кто не остановился в Скрантоне и не дал мне размять ноги.
And I'm fairly certain that Lily and I weren't boring when we closed out the dance floor to "Moves Like Jagger"
О, и я уверен, что я и Лили вовсе не скучали, когда Мы закончили на танцполе на "Moves Like Jagger"
But one thing that I am fairly certain about is, at the very least, what we can do with this research is point to what questions we ought to ask in the first place.
Но в одном я довольно уверен: по крайней мере то, что мы можем почерпнуть из этого исследования - это узнать, какие вопросы мы должны задавать в первую очередь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité