Exemples d'utilisation de "fairy band" en anglais
As we see it, the task of ambassadors is progressive development of bilateral relations with the host country on the basis of deep knowledge of facts rather than angry duplication of fairy tales through media.”
В задачу послов, как мы понимаем, входит содействие поступательному развитию двусторонних отношений со страной пребывания на основе глубокого знания фактов, а отнюдь не раздраженное тиражирование небылиц в медийном пространстве».
As Harvard historian Mary Elise Sarotte has proven, this is a complete and utter fairy tale.
Как доказала историк из Гарварда Мэри Элиз Саротт (Mary Elise Sarotte), это выдумка.
The Steve Miller Band released a new album in June of 2010.
Группа "Steve Miller Band" выпустила новый альбом в июне 2010-го.
Homer Simpson, look what the snuggle fairy left in our DVD player.
Гомер Симпсон, посмотри что любовная фея оставила в нашем ДВД плеере.
The Tap Tap band currently has twenty members.
В настоящее время в составе группы The Tap Tap двадцать человек.
While lurking in the other are the bosons, a nasty band of anarchists who respect nothing - at all events, not this principle, which means that they can indeed be found in the same place at the same time.
В другом же суетятся бозоны, гнусная банда анархистов, которые не имеют уважения ни к чему - по крайней мере к этому принципу, что означает, что они могут преспокойно оказаться в одном и том же месте в одно и то же время.
I think the tooth fairy can handle the chardonnay.
Я думаю, что зубная фея может справиться с шардоне.
The Tap Tap band is currently very popular, but let us look back a few years, what prompted you in 1998 to form it?
Группа The Tap Tap в настоящее время очень популярна, но вернемся на два года назад, что в 1998 году вас заставило ее организовать?
The Tap Tap is nonetheless a band composed of handicapped people.
Группа The Tap Tap - это группа людей с ограниченными возможностями.
I am the fairy godmother who watches over you to make sure that the plan doesn't go up your cute little nose.
Я фея-крестная, которая присмотрит за тобой и убедится, что этот план не навредит твоему прелестному носику.
Rock band the Arctic Monkeys have postponed a gig in Glasgow after their lead singer was diagnosed with laryngitis.
Рок-группа Arctic Monkeys отложила концерт в Глазго после того, как у ее вокалиста был диагностирован ларингит.
It's like you grabbed a handful of fairy dust and threw it everywhere.
Ты словно пригоршню волшебного порошка распылила повсюду.
We love listening to the Mexican band, Los Tigres del Norte, but also to Bruce Springsteen.
Мы слушаем мексиканскую группу Los Tigres del Norte, но любим и Брюса Спрингстина.
Now this one is about a man out late on a fairy hill on the eve of Samhain who hears the sound of a woman singing sad and plaintive from the very rocks of the hill.
Эта рассказывает о мужчине, который пришел на холм фей в канун Самхейна, он слышал грустную и жалобную песню женщины, звучавшую из камней на холме.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité