Exemples d'utilisation de "faked" en anglais
Anyway he faked madness too well, he said.
В общем, как он сказал, он притворился безумным слишком убедительно.
And faked that memory to throw me off his trail.
И претворился, что вспомнил, чтобы убрать меня со своего пути.
The first one arrived back there faked a crash-landing.
Первый из них приземлился сегодня на этой горе.
We know you faked the inmate count, drove Garza down here.
Мы заем, что вы организовали липовую перекличку, привезли Гарзу сюда.
I was thinking more about whoever faked the apparition's appearance.
Я больше думаю о том, кто сымитировал появление призрака.
She faked being crazy to get into medical and she took off.
Она притворилась сумасшедшей, чтобы попасть в медицинский центр и сбежала.
Kenzie faked a pregnancy last year to get out of Earth science.
Кензи в прошлом году сказала, что забеременела, чтобы не ходить на природоведение.
So you faked high blood pressure in order to fail a medical test?
Так что, ты сфальсифицировал давление чтобы не пройти медосмотр?
Actually, she faked a twisted ankle, setting up an heroic rescue by Ethan.
На самом деле, она претворилась, что подвернула лодыжку, подстраивая героическое спасение Итаном.
Forget about some guy at Broadmoor who may or may not have faked madness.
"Забудь про парня из Бродмура, который, может, симулировал безумие, а, может, и нет.
And I said, "So is it true that you faked your way in here?"
Я спросил: "Правда, что ты притворился, чтобы попасть сюда?"
You do realize I haven't blown glass since before they faked Reagan's death.
Ты осознаешь, что я не выдувал стекло со времен ложной смерти Рейгана.
I had successfully faked sleep to Matty, but would I be able to pull off faking "it"?
Я успешно притворилась для Мэтти, что сплю, но могла ли я притвориться в "этом"?
Our birth mother wanted Emma back so badly that she faked her identity to come get her.
Наша биологическая мать так хотела вернуть Эмму, что подделала свою личность, чтобы забрать ее.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité