Exemples d'utilisation de "fall out" en anglais
Girls are much too clever to fall out of their prams.
Девочки слишком умны, чтобы выпасть из коляски.
A bobby pin would fall out, and a rebellious lock would cascade down.
И заколка выпала бы из ее волос, высвобождая дерзкую прядь.
They always scream when the eyeballs fall out.
Они всегда кричат, когда глазные яблоки вываливаются.
All right, I'm thinking stowaways hide in the wheel wells of planes, fall out at takeoff or landing.
Я думала, что безбилетники прячутся в нишах колес самолётов, выпадают на взлёте или при посадке.
It was a commentary on the fact that it was gonna fall out anyway, and she wanted to hide why.
Это был знак того, что волосы бы всё равно выпали, и она хотела это скрыть.
Will her charming bosom fall out of that gown?
Будет ли её очаровательная грудь вываливаться из того платья?
But then right after that, they emit a protein that actually gathers and aggregates those nanoparticles so that they fall out of solution.
Но сразу после этого они выделяют белок, который собирает и группирует эти наночастицы, чтобы они выпадали в осадок.
Internal organs fall out into the liquid and I become soup.
Внутренние органы вываливаются в жидкость, и я становлюсь супом.
Now, when I was growing up, he used to tell me stories about how he used to bayonet people, and their intestines would fall out, but they would keep running.
Пока я рос, он мне рассказывал истории о том, как он протыкал людей штыком, и их внутренности выпадали, но они продолжали бежать.
So he was not in your helicopter, And he didn't fall out of your helicopter, beau?
Так он не был в вашем вертолете, и он не вывалился из вашего вертолета, Бо?
And then we'd pull up at Abbey Road Studio and just be, like, fall out of the car.
И вот мы наконец добрались до студии на Эбби Роуд и просто вывалились из автомобиля.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité