Exemples d'utilisation de "faller gill" en anglais
The probabilistic syllogism of hypothesis testing has the same structure as the following simple example (devised by Jeff Gill in his paper "The Insignificance of Null Hypothesis Significance Testing"):
Вероятностные измышления вокруг тестирования гипотез имеют ту же структуру как следующий простой пример (приведенный в статье Jeff Gill “Бессодержательность тестирования нулевой гипотезы”):
Likewise, commercial fishing frequently depends on gill nets - walls of fine netting in which fish become snared, often by the gills.
Аналогично, промысловый лов рыбы часто осуществляется с помощью жаберных сетей - стенок из сетей, в которых рыба застревает, чаще всего жабрами.
When they're in a group, and there is a faller, the others can run him over.
Когда они едут в группе, и кто-то падает, другие гонщики могут его переехать.
Chief, Kevin Mason, A K.A Bob Gill, clocked out of work about two hours before we got here.
Шеф, Кевин Мейсон, он же Боб Гилл, ушел с работы за пару часов до нашего прихода.
I'm Sammy's godmother and Mitch was at Bruges with Gill 400 years ago.
Ну, я крёстная Сэмми, а Митч был с Джилл в Брюгге лет 400 назад.
I didn't realize it was Gill until yesterday, when I saw a photo in Kenneth's file.
Я не осознавал что это Гилл до вчерашнего, пока не увидел фото в файлах Кеннета.
Evie Pritchard's made an official complaint against Gill.
Иви Притчард подала официальную жалобу против Джилл.
Dolly Parton, Cock 4, Lorna, you know Gill already.
Долли Пэтрон, Член 4, Лорна, ты уже знаешь Джилл.
But what they can't deal with is anthropogenic stresses, human things, like this picture that shows a leatherback caught at night in a gill net.
Но они точно не могут противостоять антропогенному влиянию, человеческому вмешательству, на этой фотографии кожистая черепаха попала ночью в рыболовную сеть.
But this one morning I jumped in and found this thresher that had just recently died in the gill net.
Но одним утром я нырнул в воду и увидел эту лисью акулу, которая только недавно погибла в рыболовной сети.
Because direct access to bottom sediments did not alter chemical uptake, they concluded that hydrophobic chemicals such as PeCB and HCBP associated with suspended sediments from the Fraser River can readily desorb and be taken up across the gill.
Поскольку прямой доступ к донным отложениям не изменял поглощения химических веществ, они пришли к выводу, что такие гидрофобные химические вещества, как ПеХБ и ГХБФ, связанные с взвешенными отложениями в реке Фрэзер, могут с легкостью десорбироваться и проникать в организм через жабры.
The species became the object of an important targeted pelagic gill net fishery off the west coast of the United States in the late 1970s, with a peak reported catch of 1,000 tons in 1982, declining because of overfishing to less than 300 tons by the late 1980s.
В конце 70-х годов этот акулий вид стал объектом важного специализированного пелагического жаберного промысла у западного побережья Соединенных Штатов: пик зарегистрированных уловов был достигнут в 1982 году, составив 1000 тонн, а к концу 80-х годов он сократился из-за перелова до менее 300 тонн.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité