Exemples d'utilisation de "falls out" en anglais avec la traduction "вываливаться"

<>
Traductions: tous74 выпадать39 вываливаться28 autres traductions7
He takes a shit and half of Virginia falls out his ass. Он садиться посрать, и половина Вирджинии вываливается у него из задницы.
Sprawled on a gurney, and the ring falls out of my coat pocket. Распластан на каталке, и тут кольцо вываливается из кармана моего пальто.
I'll tell you what - when one of us falls out of your closet, then you can ask the questions. Знаешь, что, если мы вывалимся из твоего шкафа, тогда ты будешь задавать вопросы.
Yeah, well, that's all well and good but what if we crack one open and a dead chick falls out? Это все замечательно, но вдруг мы разобьем яйцо, и из него вывалится дохлый цыпленок?
The empty mag falls out and you shove the other one in, like the batteries in the flashlight in the kitchen, then release the slide. Пустая обойма вываливается, и ты вставляешь новую, как батарейку в кухонной зажигалке, потом возвращаешь затвор.
Your junk will fall out. А не то твоё барахло вывалится.
Could 'fallen out of the trash. Вывалиться из мусора.
He fell out of the fridge. Он и вывалился из холодильника.
You cannot fall out of that window. Он не мог вывалиться из окна.
They are dog eared and falling out. Они порвались и вываливаются из переплёта.
What fell out of Lily's pocket? Что это вывалилось у Лили из кармана?
Yeah, well, I fell out a window. Знаю, я вывалился из окна.
I'm saying, the pearl would fall out. Думаю, она вывалится.
I like it when the eyeballs fall out. Я люблю, когда глазные яблоки вываливаются.
They always scream when the eyeballs fall out. Они всегда кричат, когда глазные яблоки вываливаются.
Plus the food'll just fall out the neckhole. К тому же еда просто вывалится через воротник.
Will her charming bosom fall out of that gown? Будет ли её очаровательная грудь вываливаться из того платья?
If the floor just disappeared and you fell out. Пол исчезает, и ты вываливаешься.
Internal organs fall out into the liquid and I become soup. Внутренние органы вываливаются в жидкость, и я становлюсь супом.
Must've fallen out of his pocket, so I grabbed it. Должно быть вывалилось из его кармана, а я подобрал.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !