Exemples d'utilisation de "fascism" en anglais
Initially, fascism was a nationalist, anti-capitalist movement.
Изначально фашизм был националистическим, антикапиталистическим движением.
Few still know firsthand what fascism actually meant.
Осталось немного людей, которые на собственном опыте знают, что такое фашизм на самом деле.
Fighting religious fascism means winning back minds and hearts.
Бороться с религиозным фашизмом - значит отвоевывать обратно умы и сердца.
Nor were Nazism and fascism designed to benefit only an oligarchy.
Нацизм и фашизм не были направлены на удовлетворение интересов лишь олигархии.
The left has, of course, denounced this move as risking fascism.
Левые, конечно, осудили данный шаг как риск фашизма.
Hot Memory/Cold Memory: The Political Half-Life of Fascism and Communism
Горячие воспоминания/Холодные воспоминания: Политический период полураспада фашизма и коммунизма
Fearful pronouncements about the rise of incipient (or actual) fascism are misplaced.
Пугающие заявления о подъёме зачаточного (или даже реального) фашизма неуместны.
Fascism and Soviet communism were constructed on the backs off unwilling people.
Фашизм и Советский коммунизм были построены, несмотря на нежелание людей.
building pure Islam, struggling for communism or fascism, or saving the West.
строительство чистого ислама, борьба за коммунизм или фашизм или спасение Запада.
The incipient, creeping fascism that results has been groomed by our "democratic" institutions.
Зародившийся в результате этого фашизм, который продолжает развиваться, взлелеян нашими "демократическими" институтами.
European fascism was nourished in a climate of high unemployment and economic orthodoxy.
Высокая безработица и жесткая экономическая политика всегда были благоприятной средой для роста европейского фашизма.
We don’t have full-blown fascism yet, but we have the preconditions.
С полноценным фашизмом мы пока не сталкиваемся, но предварительные условия для него уже есть.
Leftist thinkers have often claimed that fascism was the last stage of capitalism.
Левые мыслители часто утверждали, что фашизм был заключительным этапом капитализма.
In The Anatomy of Fascism, Columbia University historian Robert O. Paxton writes that:
В книге «Анатомия фашизма» историк Роберт Пакстон из Колумбийского университета писал:
In fact, National Socialism and fascism were not especially friendly to liberal capitalism.
На самом деле, национал-социализм и фашизм были не особо дружелюбны к либеральному капитализму.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité