Exemples d'utilisation de "favourable wind" en anglais

<>
While solar, wind and biomass can be successfully deployed in specific areas under favourable conditions, their widespread use will continue to be constrained by economic and, to an extent, environmental reasons. Несмотря на то, что энергию солнца, ветра и биомассы можно с успехом осваивать в отдельных районах при благоприятных условиях, их широкое использование будет и впредь сдерживаться экономическими и, в определенной степени, экологическими причинами.
While solar, wind and biomass can be successfully deployed in specific areas under favourable conditions, their widespread use will continue to be restrained by economic factors and land and water surface constraints. Хотя установки для использования энергии солнца, ветра и биомассы могут при благоприятных условиях успешно задействоваться в конкретных районах, их широкомасштабное применение будут и впредь сдерживать экономические факторы и ограниченность земельных и водных площадей.
While wind, small hydro, solar and biomass can be successfully deployed in specific areas under favourable conditions, their widespread use will continue to be constrained by economic and, to some extent, environmental factors. Хотя ветровые, малые гидроэнергетические, солнечные установки и установки, работающие на биомассе, могут успешно применяться в конкретных районах при наличии благоприятных условий, их широкому использованию по-прежнему будут препятствовать экономические и в некоторой степени экологические факторы.
While wind, small hydro, solar and biomass energies can be successfully deployed in specific areas, under favourable conditions, their widespread use will continue to be constrained by economic and, to some extent, environmental factors. Хотя ветряные электростанции, небольшие гидроэлектростанции, солнечные электростанции и электростанции, использующие энергию биомассы, могут успешно быть развернуты в отдельных районах при благоприятных условиях, их широкое использование по-прежнему будет сдерживаться экономическими и в определенной степени экологическими факторами.
Rather, the euro system locked in its members at exchange rates favourable to German exporters - something German politicians want to keep. На самом деле евросистема заблокировала своих членов на обменных курсах, выгодных для немецких экспортеров, - что немецкие политики и хотят сохранить.
The wind is blowing from the north. Ветер дует с севера.
In addition, clients may also use limit orders which allow clients the opportunity to benefit from favourable upside market movements. Клиенты также могут использовать лимитированный ордер, который позволяет им извлечь выгоду из благоприятных движений рынка.
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. Огонь, гонимый восточным ветром, разрушил центр города.
Favourable and flexible tariffs depending on trading turnover; Выгодные и гибкие тарифы в зависимости от торгового оборота;
There is no wind today. Сегодня нет ветра.
These instruments often involve a high degree of gearing or leverage, so that a relatively small movement in the price of the underlying investment results in a much larger movement, unfavourable or favourable, in the price of the instrument. Такие инструменты часто подразумевают высокую степень управления рычагами, так, относительно небольшое изменение цены для базовой инвестиции имеет в результате гораздо большее движение, которое может быть как благоприятным, так и неблагоприятным для цены инструмента.
The wind still blows strongly. Ветер все еще дует сильно.
to make the terms clearer or more favourable to you; Чтобы сделать условия понятнее и благоприятнее для вас;
The strong east wind lashed at our faces. Сильный восточный ветер хлестал по нашим лицам.
They become less valuable as the warrant expiration date approaches because the chances of a favourable price swing are greatly reduced. Эти инструменты становятся менее интересными по мере приближения даты окончания срока сертификата, так как шансы на крупные изменения цены резко уменьшаются.
The northern wind blew all day. Северный ветер дул целый день.
Unless otherwise specifically agreed, the Company is not obligated to make an attempt to execute the Client's order using quotes more favourable than those offered through the trading platform. Если другое специально не согласовано, Компания не обязана предпринимать попытки исполнить распоряжение Клиента по котировкам более выгодным, чем предложенные Клиенту через торговую платформу.
A gentle wind made ripples on the surface of the pond. От лёгкого ветерка по поверхности пруда пошла рябь.
Greece has been in talks with its international creditors for months trying to secure a favourable deal on its debt repayment and to unlock 7.2bn euros in further financial aid. Греция ведет переговоры с международными кредиторами на протяжении нескольких месяцев, пытаясь обеспечить благоприятный исход сделки по погашению долга и разблокирование 7,2 млрд. евро для дальнейшей финансовой помощи.
The wind blows. Ветер дует.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !