Exemples d'utilisation de "featured item" en anglais

<>
The Coordinator for Assistance to the Palestinian people, introducing the secretariat's report, said that the Board's agenda had featured the item on assistance to the Palestinian people for 20 years, which attested to the complex political context in which this economic issue was widely perceived. Координатор помощи палестинскому народу, представляя доклад секретариата, отметил, что повестка дня Совета содержит пункт о помощи палестинскому народу на протяжении 20 лет, что свидетельствует о сложном политическом контексте, в котором обычно воспринимается эта экономическая проблема.
The Declaration of Commitment has been featured as an important agenda item at most global and regional conferences since its adoption by the General Assembly at its special session on HIV/AIDS in June 2001. За время, прошедшее после принятия Декларации о приверженности Генеральной Ассамблеей на ее специальной сессии по ВИЧ/СПИДу в июне 2001 года, она фигурировала в качестве важного пункта в повестке дня большинства глобальных и региональных конференций.
The first one and a half plenary sessions featured the general exchange of views under agenda item 10. Первые полтора пленарных заседания были посвящены общему обмену взглядами мнениями по пункту 10 повестки дня.
The new model is featured by higher power and speed. Новая модель отличается большей мощью и скоростью.
This ring is a magic item that gives great power to its user. Это кольцо является волшебным. Она дает своему владельцу великую силу.
Featured Photos Избранные фотографии
The first item he bought was an alarm clock. Первым предметом, который он приобрёл, стал будильник.
Featured videos Избранные видео
Your proposal is very interesting and we feel certain that our experience over many years with a similar item will be of great value to our business relationship. Нас заинтересовало Ваше предложение, и мы убеждены, что наш долголетний опыт работы с аналогичным продуктом будет неоценим для наших деловых отношений.
Featured Jobs Популярные вакансии
Unfortunately, your shipment has been delayed because this item is out of stock. К сожалению, транспортировка товара была задержана, так как его нет сейчас в наличии на складе.
More Featured Photos Больше избранных фотографий
Sell Similar Item продать похожий товар
Featured content Избранные материалы
Enter a search term or item number Ввести искомое понятие или номер товара
featured first рекомендуемое в первую очередь
One item is missing Один пункт отсутствует
Featured Blog Posts Избранные посты в блоге
By item По товару
The anthem will also be featured in a unique live broadcast on Czech Television. Гимны одновременно зазвучат также в прямом эфире чешского телевидения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !