Exemples d'utilisation de "feed dial" en anglais

<>
Your home screen can show either news feed or Speed Dial. На домашнем экране может отображаться либо лента новостей, либо Экспресс-панель.
Swipe left and right to move between Speed Dial and your news feed. Смахните влево или вправо, чтобы переместиться к Экспресс-панели или ленте новостей.
In case of an emergency, dial 110. В экстренных ситуациях звоните 110.
You shouldn't feed chicken bones to dogs. Не следует давать собакам куриные кости.
In case of fire, you should dial 119. В случае пожара наберите 119.
Feed chickens with seeds. Кормите цыплят зерном.
He turned the dial on the bicycle lock. Он повернул кольцо на велосипедном замке.
I feed my cat every morning and every evening. Я кормлю свою кошку каждое утро и каждый вечер.
In case of fire, you should dial 119 immediately. В случае пожара вы должны немедленно набрать 119.
Never feed dog food to your cat. Никогда не кормите свою кошку собачьим кормом.
Dial: black Циферблат: черный
Don't feed the dog. Не корми собаку.
Dial “01” Звоните по номеру «01»
I have to feed my cat. Мне нужно покормить кота.
Dial “02” Звоните по номеру «02»
We, the Japanese, now feed ourselves with rice. Мы, японцы, сейчас кормимся рисом.
Yesterday we saw three central banks – the Bank of England, the Bank of Canada and perhaps the ECB – dial down their monetary stance and move to a looser policy. Вчера три центральных банка - Банк Англии, ЕЦБ и Банк Канады – ослабили денежно-кредитную политику и переходят к еще более свободной экономической политики.
Cattle feed on grass. Скот кормится травой.
We don’t have Graeme Wheeler on speed dial, so we don’t know what today’s report will contain, but a developing technical pattern suggests that NZDUSD could rally sharply in the coming days if the report is perceived as hawkish. У нас нет связи с Грэмом Уилером, поэтому мы не знаем, о чем пойдет речь в сегодняшнем отчете, но развивающаяся техническая модель предполагает, что пара NZDUSD может резко подняться в ближайшие дни, если отчет будет воспринят как «ястребиный».
Tom brought enough food to feed everyone. Том принёс достаточно еды, чтобы накормить каждого.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !