Exemples d'utilisation de "feeding" en anglais avec la traduction "кормить"

<>
I ain't feeding 'no Crow. Краснокожих я не кормлю.
He's feeding a lion cub. Он кормит львёнка.
She just saw a loon feeding. Она только что смотрела как кормят гагару.
My tropical fish, who's feeding them? Моя тропическая рыбка, кто ее кормит?
Early Embryo Yolk sack still feeding Baby. Ранний эмбрион Желток ещё кормит малыша.
I spent half my childhood feeding them. Я почти половину детства кормила их.
I'm not feeding your seedy little fantasies. Я тебя не кормлю сказками.
Supplementary feeding for pregnant women and lactating mothers обеспечение дополнительного питания для беременных женщин и кормящих матерей;
Breast feeding makes me hungry all the time. Из-за грудного кормления я все время хочу есть.
The child was feeding the monkey with the banana. Ребёнок кормил обезьяну бананом.
The option “organic” is therefore not repeated under feeding system. Поэтому вариант " органическая система " в разделе, посвященном системам кормления, не повторяется.
I mean, I'm feeding foreign bodies to my child. В смысле, я ведь кормлю инородным телом своего ребенка.
And increasingly these landscapes are not just feeding us either. и все больше такие местности кормят не только нас.
The same trash site is feeding more than 30 families. Та самая свалка теперь кормит более 30 семей.
I was feeding the moray, and of course, I got cocky. Я кормил мурену и, конечно, поплатился за дерзость.
I see that you've been refusing medication, requiring force feeding. Я гляжу вы отказываетесь от лекарств, нуждаясь в принудительном кормлении.
It really felt good feeding the people and making them smile. Он действительно чувствовал себя хорошо кормя людей и сделать их счастливыми.
Keep feeding me like that, I'll lose my girlish figure. Продолжите меня так кормить, я потеряю свою девичью фигурку.
I wrote out instructions for his bedtime, nap time, and feeding. Я написала инструкции насчет отбоя, дневного сна и кормления.
It's the guidance she gets around infant feeding and safer sex. Это инструкции, которые она получает по кормлению ребенка и по безопасному сексу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !