Exemples d'utilisation de "fellow passengers" en anglais

<>
My client, Mr. Fish, was merely engaging his fellow passengers in a discussion of airline disasters. Мой клиент, мистер Фиш, привлекал своих попутчиков к дискуссии об авиакатастрофах.
My fellow passengers have asked me to represent them and I insist on taking our complaints to the Captain. Мои попутчики попросили меня выступить их представителем, и я настаиваю на том, чтобы наши жалобы услышал капитан.
Fellow passengers, stuck in the caboose of life. Друзья-пассажиры, застрявшие в вагончике жизни.
Fellow passengers and the flight crew neutralized his weapon and subdued him. Пассажиры самолеты и члены экипажа обезвредили реагенты и скрутили нигерийца.
As a courtesy to your fellow passengers, please remember that the onboard lavatory should be used for number one only. Ради уважения к остальным пассажирам бортовой туалет следует использовать только по-маленькому.
I did wrong in trusting such a fellow. Я напрасно доверял такому типу.
Passengers poured out to the road. Пассажиры высыпали на дорогу.
He is a good fellow. Он хороший парень.
Dear passengers! If you get on a means of transport and don’t have a season ticket, punch a one-time ticket without waiting for the next station. Уважаемые пассажиры! При входе в транспортное средство и отсутствии проездного билета многоразового пользования прокомпостируйте билет одноразового пользования, не дожидаясь следующей остановки.
Peter is a merry fellow. Питер веселый парень.
The back seat of the car will hold three passengers. Заднее сидение автомобиля будет вмещать три пассажира.
I absolutely will not speak to that fellow again! Я точно больше не буду разговаривать с тем парнем!
The armed hijackers terrified the passengers. Вооружённые захватчики внушали ужас пассажирам.
I can't bear that fellow. Терпеть не могу этого типа.
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. Пассажиры должны пользоваться переходными мостиками для перехода через железнодорожные пути.
He's quite a nice fellow but I don't like him. Он хороший парень, но мне не нравится.
Buses, trains and planes convey passengers. Автобусы, поезда и самолёты перевозят пассажиров.
He is really a queer fellow! Он действительно странный парень!
Only 3 out of the 98 passengers survived. Только трое из 98 пассажиров выжили.
I'm writing the fellow. Я пишу приятелю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !