Exemples d'utilisation de "field of view" en anglais

<>
All this field of view is a single strand of DNA. Всё, что вы видите - это одна цепь ДНК.
But that could just be because the submersible has a wider field of view. Возможно, это из-за широкоугольного объектива на камере аппарата.
All of this field of view is about a semester's worth of biology, and I've got seven minutes. Всё, что вы здесь видите, это целый курс биологии, а у меня - 7 минут.
But I also felt like I saw more animals working with the Tiburon than the Ventana, two vehicles with the same field of view but different propulsion systems. Но я также заметила разницу в количестве животных, попадающих в кадр, при использовании Тибурона и Вентаны, двух аппаратов с одинаковым углом обзора, но разными механизмами движения.
But it's still going to pay attention if something more significant comes into its field of view - such as Cynthia Breazeal, the builder of this robot, from the right. Но он всё равно будет обращать внимание, если на глаза попадётся что-нибудь более значимое, например, Синтия Бризил, которая его построила, справа.
All existing national or regional regulations require higher levels of light transmission for glazing at locations that the driver would use for his forward field of view, e.g., windscreens and some side panes. Все существующие национальные или региональные правила предусматривают высокие уровни пропускания света для стекол, расположенных в местах, которые используются водителем для обзора в направлении вперед, например для ветровых и некоторых боковых стекол.
The winner of the German Aerospace Center internal competition was the AsteroidFinder project, the objective of which will be to search for Inner Earth objects using a 25-centimetre telescope with a 2 × 2 square-degree field of view and the novel Electron Multiplying Charge Coupled Device camera. Победителем внутреннего конкурса, проведенного Германским аэрокосмическим центром, стал проект " Искатель астероидов ", цель которого будет заключаться в поиске объектов, находящихся внутри орбиты Земли, при использовании 25-сантиметрового телескопа с зоной обзора 2 х 2 градуса и новой электронной камеры с усовершенствованным ПЗС.
The divergence in national legislation regarding light transmission levels for rearward field of view glazing is one of the main issues that led the informal group to request advice from AC.3 on including provisions in the gtr when various types of glazing could be installed in a vehicle. Расхождения в национальных законодательствах в отношении уровней пропускания света для стекол, обеспечивающих обзорность в направлении назад, относятся к числу основных вопросов, заставивших неофициальную группу запросить рекомендации АС.3 относительно включения в гтп положений, допускающих установку различных типов стекол на транспортном средстве.
This is particularly evident from the fact that ever since their occupation first began they have persistently been setting fire to the dry grass, fruit trees and woodlands that surround their military positions and obstruct their field of view so that they can use the night-vision equipment they have deployed in the occupied Shab'a farmlands and along the Lebanese border for the alleged purpose of preventing infiltration. Это со всей очевидностью подтверждается тем фактом, что со времени начала оккупации они постоянно поджигают сухую траву, фруктовые деревья и лесные насаждения, которые окружают их военные позиции и затрудняют обзор, с тем чтобы они могли использовать оборудование ночного видения, которое развернуто на сельскохозяйственных угодьях в оккупированном районе Шебаа и вдоль ливанской границы якобы в целях предотвращения просачивания.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !