Exemples d'utilisation de "field officer" en anglais
You know what field officers call operatives like me?
Знаешь, как старшие офицеры называют оперативников вроде меня?
Furthermore, the Republic of Korean armed forces continues to provide an adequate level of education to field officers and NCOs according to their ranks and positions.
Кроме того, Вооруженные силы Республики Корея по-прежнему предоставляют адекватный уровень образования старшим офицерам и сержантскому составу в зависимости от их рангов и постов.
According to the Committee, "field officers were often more influential than even the Emperor, war ministers, and chiefs-of-staffs in making decisions to go to and escalate the wars, and were responsible for many atrocities."
Согласно Комитету "старшие офицеры часто оказывали большее влияние на принятие решений, чем даже сам император, военные министры и руководители личного состава, в вопросах начала и продолжения войны, и они несут ответственность за многие злодеяния".
Isn't knowing that supposed to be your job as senior field officer?
Разве ты не должен был знать об этом, как старший полевой агент?
Last week an agency field officer tried to make a buy off of one of her ops.
Какой-то агент хотел купить что-то у её человека на прошлой неделе.
Our field officer wasn't able to give her a proper transition.
Наш патрульный не смог устроить ее исчезновение как следует.
So I'm going to appoint a field officer to take direct command.
Так что я назначаю оперативника, который будет непосредственно всем командовать.
Look, I'm just saying, Mike, the guy killed an experienced CIA field officer and framed you for it.
Слушай, я просто говорю, Майк, что этот парень убил опытного оперативника ЦРУ и повесил это на тебя.
He's being interrogated by a field officer out of the consulate.
Его сейчас допрашивает офицер из посольства.
I mean, if it were anybody, it would be a field officer, but I'm not one of those, and nor would I want to be.
Я имею в виду, если бы это был кто-то, то это был бы оперативник, но я не один из них, и я бы уж точно не захотел им стать.
Discussions were initiated between a UNIFEM field officer in Africa and Match International Centre concerning a future collaboration.
Были организованы обсуждения с участием местного сотрудника ЮНИФЕМ в Африке и представителей Международного центра «Мэтч» по вопросу о будущем сотрудничестве.
In June and July 2007, a consultant and a field officer were deployed to New York and four peacekeeping missions (MONUC, UNOCI, UNMIS, and MINUSTAH) to collect information for the comprehensive review, which has been submitted to the General Assembly as the report of the Secretary-General on the comprehensive review of the welfare and recreation needs of all categories.
В июне и июле 2007 года консультант и сотрудник полевой службы побывали в Нью-Йорке и четырех миссиях по поддержанию мира (МООНДРК, ОООНКИ, МООНВС и МООНСГ) и собрали информацию для всеобъемлющего обзора, который был представлен Генеральной Ассамблее в качестве доклада Генерального секретаря, озаглавленного «Всеобъемлющий обзор потребностей в обеспечении быта и отдыха всех категорий миротворческого персонала».
My first year on the job, I had this field training officer, Graham Tracey, he taught me the ropes.
Мой первый год на работе, у меня был офицер-инструктор, Грэм Трейси, учил меня обвязке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité