Exemples d'utilisation de "file number" en anglais
File number six, section 42, subsection six, new paragraph five.
Досье номера Шесть, раздел 42 подраздел 6, новый 5-й абзац.
Decision of the Constitutional Court of 27 June 2002, file number B 1230/01.
Решение Конституционного суда от 27 июня 2002 года, дело № B 1230/01.
Decision of the Constitutional Court of 4 October 2000, file number V 91/99-11.
Решение Конституционного суда от 4 октября 2000 года, дело № V 91/99-11.
Anyone with a tax file number (TFN) in some country receives a free account linked to their TFN.
Все обладатели номера налогоплательщика (сокращённо TFN) в той или иной стране получат бесплатный счёт, привязанный к этому номеру TFN.
In the Zakat file number field, enter the unique Zakat file number assigned to your company by the DZIT.
В поле введите Номер файла Zakat компания уникальный номер файла Zakat, назначенного вашей компании в DZIT.
In the Zakat file number field, enter the Zakat file number assigned to the vendor.
Введите номер файла Zakat, назначенный для поставщика, в поле Номер файла Zakat.
Helps detect the presence of information commonly considered to be subject to the Health Records and Information Privacy (HRIP) act in Australia, like medical account number and tax file number.
Помогает обнаруживать присутствие данных, обычно подпадающих под акт HRIP в Австралии, например номера медицинского страхования и номера налогового учета.
Helps detect the presence of information commonly considered to be personally identifiable information (PII) in Australia, like tax file number and driver's license.
Помогает обнаруживать присутствие информации, которая обычно считается персональными данными в Австралии, например номера налогового учета или водительских прав.
As the offence for which he was apprehended fell within military jurisdiction, his file was transmitted to the Second Military Court of Santiago and his case is being investigated by the Office of the Sixth Military Prosecutor under file number 1191/97.
Поскольку правонарушение, в связи с которым он был задержан, подпадает под юрисдикцию органов военной юстиции, материалы по его делу были переданы во Второй военный суд Сантьяго, и в настоящее время следствие по его делу под № 1191/97 ведет шестая военная прокуратура.
Card number; file number; place of issuance; date of issuance; valid until; full name; nationality; date and place of birth; occupation; sponsor's name.
номер карточки; номер досье; место выдачи; дата выдачи; срок действия; полное имя; гражданство; дата и место рождения; род занятий; имя супруга (супруги).
Decision of the Constitutional Court of 12 December 2005, file number V 64/05, and decision of the Constitutional Court of 26 June 2006, file number V 20/06.
Решение Конституционного суда от 12 декабря 2005 года, дело № V 64/05, и решение конституционного суда от 26 июня 2006 года, дело номер V 20/06.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité