Exemples d'utilisation de "film actress" en anglais
In the presence of Conference participants and representatives of the media and civil society, the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime appointed the film actress Famke Janssen as Goodwill Ambassador for the promotion of integrity.
В присутствии участников Конференции и представителей средств массовой информации и гражданского общества Директор-исполнитель Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности назначил киноактрису Фамке Дженссон Послом доброй воли с целью пропаганды честности и неподкупности.
My dad plays guitar in a band and my mom is a film actress.
Мой папа играет в группе на гитаре, а мама снимается в кино.
One element of the advocacy campaign is a documentary film on global road safety, entitled Turning Point, featuring actress and “Make roads safe” ambassador Michelle Yeoh, which was broadcast worldwide on the BBC News in May 2009 and has been widely distributed to road safety organizations and decision makers.
Одним из элементов этой информационно-пропагандистской кампании является документальный фильм «Поворотный пункт», посвященный обеспечению дорожной безопасности во всем мире, с участием актрисы и посла «За безопасность дорожного движения» Мишель Йео, который был показан во всех странах мира по каналу «Би-би-си ньюз» в мае 2009 года и широко распространен среди организаций и директивных органов, занимающихся вопросами безопасности дорожного движения.
In South Asia, UNIFEM supported Chameli, a feature film dealing with trafficking in women, which won awards for best actress, best art director, and best story in the Third Nepal Motion Pictures Awards.
В Южной Азии ЮНИФЕМ помог в работе над художественным фильмом “Chameli”, посвященном торговле женщинами, который на третьем Непальском кинофестивале завоевал три премии по номинациям «лучшая актриса», «лучший режиссер» и «лучший сюжет».
But the actress Krystyna Janda, who starred in Andrzej Wajda’s film Man of Iron, called on Polish women to launch a general strike.
Однако актриса Кристина Янда, звезда фильма Анджея Вайды «Человек из железа», обратилась к польским женщинам с призывом начать всеобщую забастовку.
There were a lot of people who came to ask after the famous actress.
Было много людей, которые пришли спросить о состоянии известной актрисы.
To my surprise, he got married to a very beautiful actress.
К моему удивлению он женился на очень красивой актрисе.
I may have seen that film before, but I can hardly remember it.
Может я и видел этот фильм раньше, но сейчас вряд ли вспомню.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité