Exemples d'utilisation de "finish site" en anglais
I'll finish loading the prisoners and pick you up at the crash site!
Я закончу погрузку и подберу вас с места падения!
In the Add members box, add the name or email address for everyone you want to be a member of your site and then click Finish.
В поле Добавить участников добавьте имена или адреса электронной почты для всех, кого вы хотите назначить участниками сайта и затем нажмите кнопку Готово.
The next time you visit the site, Microsoft Edge will finish filling in your account info.
При следующем посещении этого сайта, Microsoft Edge автоматически подставит ваши учетные данные.
The next time you visit the site and start entering your user name, Internet Explorer will finish filling in your account info.
Когда вы в следующий раз посетите этот веб-сайт и начнете вводить свое имя пользователя, Internet Explorer завершит начатое и заполнит данные учетной записи до конца.
The next time you visit a site with forms and start entering your info, Internet Explorer will finish filling out the form based on what you've previously entered.
Когда вы в следующий раз откроете сайт с формами и начнете вводить данные, Internet Explorer автоматически заполнит остальные поля формы на основании ранее введенных данных.
Site owners can set up a library to require you to check out files before you edit them (and check them in when you finish).
Владельцы сайтов могут настроить библиотеки так, чтобы перед редактированием файлов требовалось извлечь их (и возвратить после завершения работы над ними).
I worry that, because the Japanese lines in this site are written with furigana, they take up a lot of space, and the people who don't even care about them in the first place might find them annoying.
Меня беспокоит, что японский текст на этом сайте написан с фуриганой, она занимает много места, и те люди, которым она вовсе не нужна, могут счесть её надоедливой.
Builders, like my cousin, often have to carry heavy materials to site.
Строителям, как и моему двоюродному брату, часто приходится таскать тяжести на стройплощадку.
Your site appeals to people who are interested in cats.
Ваш сайт обращён к тем людям, которые интересуются кошками.
I have to wear earplugs to drown out all the noise from the construction site next door.
Мне приходится носить беруши, чтобы заглушить весь шум от стройки по соседству.
From start to finish, there was nothing wrong with his behavior.
От старта до финиша, в его поведении не было ничего необычного.
This site contains sexually explicit material and is intended solely for adults only!
Этот сайт содержит сексуально откровенный материал и предназначен только для взрослых!
This cemetery even has its own site, and there is a page “News” on it! Can you fancy news from the graveyard?!
У этого кладбища даже есть свой сайт, и на нём есть страница «Новости»! Как вы себе представляете новости с кладбища?!
thank you for your interest in obtaining updates from our site
спасибо за интерес к получению обновлений с нашего сайта
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité