Exemples d'utilisation de "fits" en anglais avec la traduction "подходить"
Traductions:
tous1037
подходить246
соответствовать162
вписываться115
устанавливать98
оснащать91
соответствие59
fit33
приступ23
умещаться16
подгонять16
припадок13
приходиться11
подгонка4
приспосабливать3
припадки3
сгодиться2
аппроксимировать2
вспышка1
налезать1
прилаживать1
судороги1
autres traductions136
Disseminated intravascular coagulation, however, fits.
Диссеминированное внутрисосудистое свертывание, как бы то ни было, подходит.
Endocarditis fits better than the alternatives.
Эндокардит больше подходит в ситуации, чем остальные варианты.
The principle fits the situation in Libya today.
Принцип подходит для использования в сегодняшней ситуации в Ливии.
Everything fits together, and no one ever gets hurt.
Там всё подходит друг-другу и никому не бывает больно.
The tool fits excellent both novices and experienced traders.
Инструмент отлично подойдет как новичкам, так и тем, кто давно торгует на форекс.
No one working at a clothing store fits our profile.
Никто, из работающих в магазинах одежды, не подходит под наш профиль.
Each molecule fits into its partner receptor and no other.
Каждая молекула подходит только рецептору своего партнера и никому другому.
There’s a danger in thinking that one equation fits all.”
Опасно думать, что одно уравнение может подойти ко всему».
Too much, and it fits too well, to be just coincidence.
Случаев слишком много и подходят они друг к другу слишком хорошо, чтобы быть просто совпадением.
She knew the meeting point, she fits the description, she kicks ass.
Она знала место встречи, она подходит под описание, она надерет задницу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité