Exemples d'utilisation de "fix bugs" en anglais
I can patch glitches, fix bugs, repair hardware.
Я могу устранить глюки, исправить баги, починить оборудование.
A phone call during which our client agreed to fix bugs in your client's software in exchange for a five-year extension of our purchase option.
Во время звонка наш клиент согласился исправить баги в софте вашего клиента в обмен на пятилетнее продление нашего права на покупку.
My software never has bugs. It just has random features.
В моём ПО никогда нет ошибок. Есть только неожиданные функции.
Most developers hate debugging; it's more fun to create bugs than to correct them.
Большинство разработчиков ненавидят стадию отладки; куда интереснее баги писать, чем исправлять.
"I'm too old to be playing with bugs", said the boy.
«Я слишком взрослый, чтобы играть с жуками,» — сказал мальчик.
Sysko, will you fix the Uzbek transliteration tomorrow?
Sysko, ты завтра исправишь узбекскую транслитерацию?
Please notify me by e-mail about any bugs found or missing functions that you want to be included in future versions of the BMI calculator.
Пожалуйста, сообщите мне по электронной почте о любых замеченных ошибках или недостающих функциях, которые вы хотели бы видеть в следующих версиях калькулятора ИМТ.
These bosons, it must be stressed here, are not all such exotic bugs as you might think.
Эти самые бозоны, следует подчеркнуть, не все такие экзотические существа, как можно было бы подумать.
There may be bugs in the execution system as well as the trading strategy itself that do not show up on a backtest but DO show up in live trading.
Могут быть ошибки как в системе исполнения, так и в самой торговой стратегии, которые не обнаруживаются на бэктестировании, но обнаруживаются при торговле вживую.
It’s these kinds of trades, when the slip shows so to speak, that really illustrate just how ordinary these software bugs have become.
Все это иллюстрирует то, что ошибки программного обеспечения стали обычным явлением.
He was very glad when she offered to help him fix his roof.
Он был очень рад, когда она предложила помочь ему починить его крышу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité