Exemples d'utilisation de "flaked" en anglais

<>
You know, the way the blood is flaked in these treads tells me this blood pool was dry when the truck drove through it, and that was at least a couple hours after the massacre. Знаешь, то, как кровь отслаивается в этих следах указывает на то, что лужа крови уже высохла, когда грузовик проехал через неё, и это было спустя, по крайней мере, несколько часов после резни.
Well, then you flaked out. Ну, потом ты потерял сознание.
Guitar and bass flaked out. Гитарист и басист слились.
My babysitter flaked out on me. Няня только что бортанула меня.
He flaked tonight, last minute as usual. Он слинял сегодня неожиданно, как обычно.
Your team needed you, and you flaked out. Твоя команда нуждалась в тебе, а ты свалила.
Well, this guy has flaked out on your whole life. Ну, этот парень отсутствовал всю твою жизнь.
You're sad your little girlfriend flaked out on you. Ты расстроился, что твоя подружка кинула тебя.
Unfortunately, she flaked out so terribly, she had to be replaced. К сожалению у нее оказалось столько проблем, что мы должны были ее заменить.
You can't stand within three feet without getting flaked on. Если стоять ближе трёх футов, будешь весь в перхоти.
She said yes but then flaked out and forgot to call anyone. Она согласилась, но потом отключилась и забыла всем позвонить.
See, if you wouldn't have flaked last night, you would've known that I called off the wedding. Если бы ты не не прошляпил прошлую ночь, то знал бы, что я отменил свадьбу.
Metals in particle sizes of less than 60 µm whether spherical, atomised, spheroidal, flaked or ground, manufactured from material consisting of 99 % or more of zirconium, magnesium and alloys of these; Металлы в виде частиц с размерами менее 60 мкм, имеющие сферическую, пылевидную, сфероидальную форму, расслаивающиеся или молотые, изготовленные из материала, содержащего 99 % или более циркония, магния или их сплавов;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !