Exemples d'utilisation de "flame" en anglais avec la traduction "огонь"
“S1 (3) Prohibition of smoking, fire and naked flame
" S1 (3) Запрещение курения, использования огня и открытого пламени
We Cubans remain, in charge of keeping the flame alive.
Мы же, кубинцы, остаемся, ответственные за поддержание этого огня.
Hey, Jerry, you put propane in the eternal flame, right?
Эй, Джерри ты поместил пропан в вечный огонь, так?
It involves transforming fire into living flame and immolating the glove.
Следует превратить огонь в Живое Пламя, и испепелить перчатку.
The flame of the lamp is fire disciplined - tamed and under control.
Пламя лампы - огонь дисциплинированный, прирученный и находящийся под контролем.
Anyway, I've gotta be in a chat room - "Goths To A Flame".
Короче, я должна быть в чате - "Готы в огне".
Amend the heading to read as follows: " Prohibition of smoking, fire and naked flame ".
Изменить заголовок следующим образом: " Запрещение курения, использования огня и открытого пламени ".
Bob has two seconds to get the hollandaise off the flame before I break his neck!
У Боба две секунды, чтобы снять голландский соус с огня, прежде чем я сверну ему шею!
S1 (3) Amend the heading to read as follows: " Prohibition of smoking, fire and naked flame ".
S1 (3) Изменить заголовок следующим образом: " Запрещение курения, использования огня и открытого пламени ".
Like the Great Patriotic War of 1941-1945, the horrors fade, but the flame never dies.
Как и в случае с Великой Отечественной войной 1941-1945 годов, его ужасы тускнеют, а огонь никогда не гаснет.
Lucas was the original keeper of the Star Wars flame, but now we all live in his paracosm.
Первым хранителем огня «Звездных войн» был Лукас, но сейчас мы все живем в его вымышленном мире.
Moth got a little too close to the flame and you news van took a nosedive into crater lake.
Но вы добрались слишком близко к огню, и ваш фургон свалился в кратерное озеро.
Take it off the flame and pour water on it, or let it cool down, the piston moves down.
Уберите огонь и налейте сверху воду, или остудите его, поршень опустится.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité