Exemples d'utilisation de "flattest" en anglais
The test piece shall be a flat square of side 300 + 10/-0 mm or shall be cut from the flattest part of a windscreen or other curved pane of safety glazing.
Образец должен быть плоским, квадратной формы со стороной 300 + 10/-0 мм или должен быть вырезан из наиболее плоской части ветрового либо другого искривленного безопасного стеклового материала.
The test piece shall be a flat square of side 300 + 10/-0 mm or shall be cut out from the flattest part of a windscreen or other curved pane of safety glazing.
Образец должен быть плоским, квадратной формы, со стороной 300 + 10/-0 мм, или должен быть вырезан из наиболее плоской части ветрового либо другого искривленного безопасного стеклового материала.
So they built the blade of light, and it's a very thin ribbon of steel, the world's - probably the flattest and thinnest suspension bridge there is, with cables that are out on the side.
Итак, они построили лезвие света - очень тонкую стальную ленту, возможно, самый тонкий и плоский в мире подвесной мост, где тросы проходят по сторонам снаружи моста.
And to do that meant creating the flattest gradients that had ever yet been made, which meant building long viaducts across river valleys - this is actually the viaduct across the Thames at Maidenhead - and long tunnels such as the one at Box, in Wiltshire.
добиться плавности означало создать наиболее плоские переходы, чего раньше никогда не делали, а это означало постройку мостов через речные долины - вот это мост через Темзу в Мэйденхеде - и длинных тоннелей, таких как вот этот в Боксе, что в Вилтшире.
The flat rate without any additional calculations.
Фиксированная ставка без дополнительных расчетов.
Much shorter, but a good-looking, young, flat man.
Более низкий, но симпатичный, молодой, приплюснутый человек.
A flat rate to cover the freight surcharge.
Фиксированная ставка для покрытия надбавки за транспортировку.
So, the head of the curve can be sharper or flatter.
Начало графика может быть более крутым или пологим.
If you can drop this recipe on the map on a sandy soil, on a clay soil, on a steep slope, on flat soil, you put those different recipes;
Если использовать эту формулу для проектов на песчаной почве, глиняной почве, для крутом откосе, равнинной почве, вы будете использовать все эти различные методы;
I will pay your standard flat rate, not a penny more - take it or leave it.
Я буду платить стандартную фиксированную ставку, и не копейки больше - согласны вы с этим или нет.
They are close to regional centres with a " flatter " daily traffic curve.
Они проходят вблизи региональных центров, где кривая суточного движения является " более ровной ".
But that basic math accounts both for the steep slope and for the long, flat tail.
Но эта математическая основа работает и для крутой кривой, и для длинного, пологого хвоста.
This concerns for example the topography (flat or mountainous), the climate (temperature and wind), the national policy on transport and traffic, the combination of goods and passenger traffic or the population density.
Это касается, например, топографии (равнинная или гористая местность), климата (температура и ветер), национальной политики в области транспорта и перевозок, сочетания грузовых и пассажирских перевозок или плотности населения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité