Exemples d'utilisation de "flightdeck acoustic environment" en anglais

<>
So to conclude, I'd just like to point out, you know, the whales live in an amazing acoustic environment. Итак, в заключение я бы хотел подчеркнуть, знаете, киты живут в потрясающей акустической среде.
An electric guitar doesn't sound the same as an acoustic one. Электрогитара звучит не так, как акустическая.
She grew up in the harsh environment of New York City. Она выросла в суровой окружающей среде Нью-Йорка.
Flute, headbands, acoustic guitar. Флейта, повязки на голову, акустическая гитара.
Tom's work environment was good. У Тома были хорошие условия труда.
Rich is also board-certified in pediatrics, and, once a month, he flies down to volunteer in the rain forest, fixing children's cleft palates and teaching them acoustic guitar. Рич также сертифицированный педиатр, и раз в месяц он летает в джунгли, где в качестве волонтера делает детям операции по исправлению волчьей пасти и учит их играть на гитаре.
The family assimilated quickly into their new environment. Семейство быстро приспособилось к новому окружению.
The sonic's locked on to the acoustic tumblers. Звуковая отвертка настроена на акустические тумблеры.
Solar energy does not threaten the environment. Солнечная энергия не угрожает окружающей среде.
Were any acoustic instruments used? Использовались ли какие-то акустические инструменты?
Until quite recently, people in developed countries didn't care much about the environment. До недавних пор людей в развитых странах не интересовала окружающая среда.
He always kept a backup stash taped to the inside of his acoustic. Он всегда хранил заначку внутри своей гитары.
We are influenced by our environment. На нас влияет наше окружение.
Now, the acoustic guitar was fine down south, because there's nothing but miles of empty fields out your window. И вот акустическая гитара повела его на юг, потому, что вокруг за его окном нет ничего, кроме этих пустых полей.
Eating meat is bad for the environment. Мясоедство негативно сказывается на экологической ситуации.
This is gonna stay the same, and I want them to build a big runway that goes into the audience for the acoustic set just wide enough for Deacon and I. Все так и останется, и я хочу, чтобы они построили большой подиум, уходящий прямо в зал для песен под гитару, достаточной ширины для меня и Дикона.
The destruction of the rainforests affects our environment. Уничтожение джунглей наносит ущерб окружающей среде.
Bats, I've even suggested, use perceived hues, such as red and blue, as labels, internal labels, for some useful aspect of echoes - perhaps the acoustic texture of surfaces, furry or smooth and so on, in the same way as swallows or, indeed, we, use those perceived hues - redness and blueness etc. - to label long and short wavelengths of light. Я даже предложил, что летучие мыши используют воспринимаемые оттенки, вроде красного и синего, как метки - внутренние метки, для некоторых полезных аспектов эха - возможно для описания акустической текстуры поверхностей, пушистых или гладких, и так далее, точно так же, как ласточка, или как мы, используем воспринимаемые оттенки - красноту и синеву - для описания длинных и коротких волн света.
We must try to protect the environment. Мы обязаны стараться защищать окружающую среду.
Here you see the various acoustic baffles as well as the flying mechanisms and catwalks over the auditorium. Здесь вы видите разные акустические перегородки, а также подъёмные механизмы и узкие мостики над зрительным залом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !