Exemples d'utilisation de "floater net" en anglais

<>
Looks like a floater washed up. Как поплавки выброшены на берег.
We captured cicadas with a net. Мы ловили цикад сеткой.
Got an idea on the floater, boss. Есть идеи насчет нашего поплавка, босс.
Net profit for the period is estimated at 5 billion yen, largely unchanged from the previous one. Общая прибыль за этот период оценивается в 5 милиардов йен, и в основном не отличается от предыдущего периода.
I know what a floater is, Pierce. Я знаю, что такое поплавок, Пирс.
Net cash provided by operating activities before changes in working capital, income tax, interest and dividends Чистые денежные средства, полученные от операционной деятельности, до эффекта изменений в оборотном капитале, налога на прибыль, процентов и дивидендов
You know you're a floater, right? Ты же знаешь, что ты "поплавок"?
Net book value as of 31 December Остаточная стоимость по состоянию на 31 декабря
They just jerked a floater out of the bay. Из залива только что вытащили утопленника.
Please find enclosed a statement of your net totals plus the cheque. Смету сумм нетто, а также чек Вы найдете в приложении.
Okay, Maura, talk to me and Detective Floater here about our victim. Ладно, Мора, расскажи мне и детективу Поплавку о нашей жертве.
Net book value as of 1 January Остаточная стоимость по состоянию на 1 января
A floater, not linked to anyone with power. Гастролер, не связан ни с кем из влиятельных.
The prices quoted are strictly net. Цены приведены без каких-либо скидок.
I mean, I could be a floater. То есть, я могу быть поплавком.
Net cash used in financing activities Чистые денежные средства, использованные в финансовой деятельности
The Company is required to allocate a minimum of 5% of its annual net income to a legal reserve, until this reserve equals 10% of the subscribed share capital. Компания обязана направлять минимум 5% своего годового чистого годового дохода в резервный фонд до тех пор, пока этот резерв не составит 10% от подписного акционерного капитала.
Our prices are net and must be paid upon receipt of invoice in cash. Наши цены являются нетто и должны быть оплачены при получении счета наличными.
Payment: within 14 days with 2% discount or 30 days net without discount. Оплата в течение 14 дней со скидкой 2% или 30 дней нетто без скидки.
Total other current assets, net Итого прочие оборотные активы, нетто
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !