Exemples d'utilisation de "floating bath soap" en anglais

<>
Eh, bubble bath, clothes soap, same thing. А, пена для ванны, мыло, какая разница.
When you take a bath, there are candles and water-warped entertainment weeklys to read and soap. Когда ты принимаешь ванну, ты ставишь свечи читаешь сморщенные от воды журналы, и есть мыло.
I feel all the better for a hot bath. После горячей ванны я чувствую себя намного лучше.
I went to Hokkaido to see the floating ice. Я поехал на Хоккайдо, чтобы посмотреть на плавающие льдины.
They make used cooking oil into soap at that factory. На той фабрике они делают из использованного масла мыло.
I was taking a bath when he came. Я принимал ванну, когда он пришёл.
The petals are floating on the water. Лепестки плывут по воде.
Wash your hands with soap. Помой свои руки с мылом.
He takes a bath each morning. Он принимает ванну каждое утро.
In 1962, Soviet Army parachutists Eugene Andreev and Peter Dolgov jumped from beneath a balloon after floating well into the stratosphere. В 1962 году парашютисты Советской Армии Евгений Андреев и Петр Долгов совершили прыжок из гондолы стратостата, поднявшегося высоко в стратосферу.
Soap, please. Мыло, пожалуйста.
My bath towel was wet, so it was of no use. Моё полотенце было мокрое, поэтому бесполезное.
Air resistance will be so minimal that it will seem like he’s simply floating above Earth. Сопротивление воздуха будет настолько незначительным, что ему покажется, будто он просто плывет над Землей.
This soap is infused with natural fragrances. В это мыло добавлены натуральные ароматы.
I take a bath almost every day. Я моюсь почти каждый день.
He drank a couple of the floating drops. Он проглотил несколько плававших в шлеме капель.
He bought six cakes of soap yesterday. Он вчера купил шесть кусков мыла .
Have a bath! You'll feel fresh and relaxed afterwards. Прими ванну! Посвежеешь и расслабишься сразу.
6.3. Should the Client have several open positions, the first position to be placed in the queue for involuntary closure is the position with the highest Floating Loss. 6.3. При наличии у Клиента нескольких открытых позиций первой помещается в очередь на принудительное закрытие позиция с наибольшими плавающими убытками.
Soap helps remove the dirt. Мыло помогает удалить грязь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !