Exemples d'utilisation de "flotation pulp" en anglais

<>
And can even be used as a flotation device in case of a flood. И даже может быть использован в качестве лодки в случае потопа.
These women weren't just cut, they were beaten to a pulp. Этих женщин не просто резали, их превратили в месиво.
That toupee act as a flotation device for you? А этот парик у тебя как флотационное устройство?
Are you minding the dental pulp in the incubators? Ты следишь за зубной мякотью в инкубаторах?
No offense, but survival kits are for urban sissies who don't know how to make a flotation device out of a pair of pants. Не обижайся, но наборы выживания - это для городских неженок, которые не знают, как сделать спасательный жилет из пары брюк.
You know that Eve was an adulterer, even though she may deny it, and you know that her lover, Carlos, blackmailed her for cash, and when Carlos Ruiz went back to Eve to ask for more money, she beat his head into pulp. Вы знаете, что Ив изменяла своему мужу, хоть она это и отрицает, и вы знаете, что ее любовник, Карлос, вымогал у нее деньги, и когда Карлос Руиз опять попросил у Ив еще больше денег, она превратила его голову в бесформенное месиво.
I'm losing pressure in the flotation tanks. Падает давление в резервуарах плавучести.
I don't like pulp. Я не люблю мякоть.
This is my flotation device. Это мое плавучее устройство.
No pulp, correct? Без мякоти, я угадал?
That - that is not a flotation device. Это - это не плавучая штука.
None of your modern wood pulp! Не то, что современная пульпа!
Remove your jeans and use them as a flotation device. Снимите джинсы и сделаете из них поплавок.
Looking at a body that's been reduced to a bloody pulp. Когда смотришь на тело, которое превратилось в кровавое месиво.
For water landings, I am designed to serve as a flotation device. Что касается спасения на воде, я был разработан для службы в качестве понтона.
Along with flesh and blood, they found hair, cotton fiber, wood pulp, and bone. Вместе с плотью и кровью, они нашли, волосы, волокна хлопка, древесину, и частицы кости.
With the credibility of Chinese economic policy continuing to be based on the fixed exchange rate, any flotation must be part of a larger program of reform. С уверенностью в том, что китайская экономическая политика будет продолжать основываться на установленном курсе обмена, любое плавание должно быть частью более крупной программы проведения реформ.
I started drinking orange juice with pulp. Я стал пить апельсиновый сок с мякотью.
A variety of technologies are employed for material separation, including magnets, eddy-current separators and flotation. Для сепарации материалов применяется целый ряд технологий, включая магнитную, сепарацию вихревыми токами и флотацию.
If you didn't get dressed quickly, they beat you to a pulp. Если ты не оделся быстро, они могут избить тебя до крови.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !