Exemples d'utilisation de "flushing-up line" en anglais
It's an old stand up line for using up hecklers.
Это старый стэндап прием для использования на крикунах.
Set up line properties that have a Table, Group, or All relation to projects and categories.
Настройте свойства строки с отношением Таблица, Группа или Все для проектов и категорий.
In Microsoft Dynamics AX, picking lines for kanbans are associated with the first activity, regardless of the flushing principle of the item on the BOM (bill of materials) line.
В Microsoft Dynamics AX строки комплектации для канбанов связаны с первым мероприятием независимо от принципа очистки номенклатуры в строке спецификации.
Flushing app events is only scheduled if there are app events to flush instead of every 15 seconds.
Сброс событий в приложении можно запланировать, только если есть события, которые можно сбросить сейчас, а не каждые 15 секунд.
But, in Iraq, flushing out the military and the police merely left the country in a domestic security vacuum.
Но в случае Ирака разгон вооруженных сил и полиции просто создал в стране вакуум внутренней безопасности.
Some men may experience headache, nausea facial flushing, diarrhea, or urinary tract infections.
У некоторых мужчин возникает головная боль, тошнота покраснение лица, диарея или инфекции мочевых путей.
Instead of laughing and flushing it down the toilet with her dead shark eyes.
А не засмеётся и смоет его в унитаз с холодным хищным взглядом.
Finding a tumor that's flushing adrenaline through his system is gonna take all night.
А чтобы найти опухоль, которая выбрасывает адреналин в его организм, потребуется вся ночь.
All I know is, last year I had a sweet, loving little girl, and now she's flushing her grades down the toilet.
Я знаю, что в прошлом году моя дочь была добрая, ласковая девочка, а теперь она сливает свою учебу в унитаз.
Okay, anyway, if we could hear the flushing that clearly, then maybe someone else could hear what's going on in here.
Ладно, короче, раз мы так отчетливо слышали слив воды, то, возможно, кто-то еще слышит, что происходит здесь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité