Exemples d'utilisation de "follow the rule" en anglais

<>
We would in this case still follow the rule to roll the position. В этом случае все равно нужно следовать правилу и перекатить позицию.
A question was raised regarding what consequences would flow from the situation where the carrier did not follow the rule set out in subparagraph 10.3.1 (ii). Был задан вопрос о последствиях, которые будут возникать в ситуации, когда перевозчик не придерживается правила, устанавливаемого в подпункте 10.3.1 (ii).
The delegation emphasized that all police officers are expected to respect human rights and follow the rule of law and that the in-service training provided to them at all training centres and schools emphasize these expectations. Делегация подчеркнула, что от всех полицейских требуется уважение прав человека и принципа господства права и что для них организована подготовка по месту службы во всех учебно-методических центрах и школах.
This is an exception to the rule. Это исключение из правила.
Follow the stars. Иди по звёздам.
There are some cases where the rule does not hold good. Есть случаи, когда это правило не выполняется.
You should follow the doctor's orders. Вам следует выполнять указания врачей.
He urged us to obey the rule. Он призвал нас соблюдать правила.
You should follow the doctor's advice. Вам следует соблюдать предписания доктора.
It is against the rule to cross the street while the red light is on. Переходить улицу на красный сигнал светофора запрещено.
We must follow the rules of the game. Мы должны следовать правилам игры.
The rule should be revised. Это правило следует пересмотреть.
Follow the instructions that appear on your screen Следуйте указаниям, появляющимся на экране
The rule reads in two ways. Это правило можно прочитать двумя способами.
follow the instructions carefully to fill in the form При заполнении бланка внимательно следуйте инструкциям
The exception proves the rule. Исключение подтверждает правило.
I will follow the facts wherever they lead. Я изучу все факты, куда бы они ни привели.
The exception that proves the rule Исключение подтверждает правило
I understand and acknowledge that FXDD Malta Limited will be responsible only for using its best efforts to follow the system and the system's trade parameters. Я понимаю и подтверждаю, что FXDD Malta Limited будет отвечать только за то, чтобы наилучшим образом следовать системе и системным торговым параметрам.
Fairly absurd is the rule relating to individual European officials - everyone in the EU, who holds an official post, may not use the term Macedonia due to it being a sensitive topic for Greece, and instead the acronym FYROM (Former Yugoslav Republic of Macedonia) should be used. Достаточно абсурдным является и правило, касающееся самих европейских чиновников: каждый, кто имеет в ЕС какую-либо официальную должность, не может, учитывая деликатность темы для Греции, использовать название Македонии, а должен вместо этого говорить "БЮРМ" (Бывшая Югославская Республика Македония).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !