Exemples d'utilisation de "following member" en anglais avec la traduction "следующий член"

<>
Traductions: tous41 следующий член35 autres traductions6
The following members of the Forum made statements: Ayitegan Kouevi, Otila Lux de Coti, Wilton Littlechild, Ida Nicolaisen. С заявлениями выступили следующие члены Форума: Айитеган Куеви, Отила Лукс де Коти, Уилли Литлчайлд и Ида Николайсен.
At the same meeting, the following members of the Forum made statements: Ayitegan Kouevi, Otila Lux de Coti, Wilton Littlechild, Ida Nicolaisen. На том же заседании с заявлениями выступили следующие члены Форума: Айитеган Куеви, Отила Лукс де Коти, Уилли Литлчайлд и Ида Николайсен.
At the same meeting, statements were made by the following members of the Forum: Wilton Littlechild, Otilia Lux de Coti and Nina Pacari Vega. На том же заседании с заявлениями выступили следующие члены Форума: Уилтон Литтлчайлд, Отилиа Лукс де Коти и Нина Пакари Вега.
The following members of the Forum also made statements: Ida Nicolaisen, Merike Kokajev, Otilia Lux de Coti, Hassan Id Balkassm, Parshuram Tamang, Wilton Littlechild. С заявлениями выступили также следующие члены Постоянного форума: Ида Николайсен, Мерике Кокаев, Отилиа Лукс де Коти, Хасан Ид Балкасм, Паршурам Таманг, Уилтон Литтлчайлд.
In addition, the following members of the subversive group were arrested: Irakli Khorava, Roland Chagava, Koba Cherqezia, Suren Dilinian, Zurab Muradian, Mukhadin Kichev, Jambul Ovanesian. Помимо этого были задержаны следующие члены диверсионной группы: Ираклий Хорава, Роланд Чагава, Коба Черкезия, Сурен Дилинян, Зураб Мурадян, Мухадин Кичев и Джамбул Ованесян.
At the same meeting, the Chairperson made a statement and the following members of the Forum also made statements: Otila Lux de Coti, Willie Littlechild, Mililani Trask, Wayne Lord. На том же заседании с заявлением выступил Председатель, а также следующие члены Форума: Отила Лукс де Коти, Уилли Литлчайлд, Милилани Траск и Уэйн Лорд.
Statements were also made by the following members of the Permanent Forum: Hassan Id Balkassm, Wilton Littlechild, Parsharam Tamang, Otilia Lux de Coti, Nina Pacari Vega, and Aqqaluk Lynge. С заявлениями также выступили следующие члены Постоянного форума: Хасса Ид Балкасм, Уилтон Литтлчайлд, Паршарам Таманг, Отилиа Лукс де Коти, Нина Пакари Вега и Аккалук Линге.
Designated the following members of the Advisory Committee as members of the drafting group: Emmanuel Decaux, Héctor Felipe Fix Fierro, Vladimir Kartashkin, Purificacion V. Quisumbing and Halima Embarek Warzazi; назначает следующих членов Консультативного комитета в качестве членов Редакционной группы: Эммануэля Деко, Эктора Фелипе Фикса Фьерро, Владимира Карташкина, Пурификасьон Валеру Кисумбинг и Халиму Эмбарек Варзази;
At the same meeting, statements were made by the following members of the Forum: Otila Lux de Coti, Njuma Ekundanayo, Marcos Matias Alonso, Antonio Jacanamijoy, Parshuram Tamang, Ida Nicolaisen. На том же заседании с заявлениями выступили следующие члены Форума: Отила Лукс де Коти, Нджума Экунданайо, Маркос Матиас Алонсо, Антонио Хаканамихой, Паршурам Таманг и Ида Николайсен.
Appointed the following members of the Advisory Committee as members of the drafting group: Emmanuel Decaux, Héctor Felipe Fix Fierro, Vladimir Kartashkin, Purificacion V. Quisumbing and Halima Embarek Warzazi; назначает следующих членов Консультативного комитета в качестве членов редакционной группы: Эммануэля Деко, Эктора Фелипе Фикса Фьерро, Владимира Карташкина, Пурификасион Валеру Кисумбинг и Халиму Эмбарек Варзази;
The Board is composed of the following members: Ms. Leila Takla (Egypt); Ms. Ligia Bolívar Osuna (Venezuela); Mr. Thomas Hammarberg (Sweden); Mr. Kinhide Mushakoji (Japan); and Mr. Krzysztof Skubiszewski (Poland). В состав Совета входят следующие члены: г-жа Лейла Такла (Египет); г-жа Лихия Боливар Осуна (Венесуэла); г-н Томас Хаммарберг (Швеция); г-н Кинхидэ Мусакодзи (Япония) и г-н Кшиштов Скубишевский (Польша).
The Board is composed of the following members: Ms. Ligia Bolívar Osuna (Venezuela); Ms. Mary Chinery-Hesse (Ghana); Mr. Thomas Hammarberg (Sweden); Mr. Vitit Muntarbhorn (Thailand) and Mr. Marek Nowicki (Poland). В состав Совета входят следующие члены: г-жа Лихия Боливар Осуна (Венесуэла); г-жа Мэри Чайнери-Хессе (Гана); г-н Томас Хаммерберг (Швеция); г-н Витит Мантарбхорн (Таиланд) и г-н Марек Новицкий (Польша).
Also at the same meeting, statements were also made by the following members of the Permanent Forum: Parsharam Tamang, Ida Nicolaisen, Aqqaluk Lynge, Wilton Littlechild, Nina Pacari Vega, and Otilia Lux de Coti. Также на том же заседании с заявлениями выступили следующие члены Постоянного форума: Паршарам Таманг, Ида Николайсен, Аккалук Линге, Уилтон Литтлчайлд, Нина Пакари Вега и Отилиа Лукс де Коти.
In the interactive discussion that followed, statements were made by the following members of the Forum: Yuji Iwasawa, Mililani Trask, Zinaida Strogalschikova, Willie Littlechild, Ayitegan Kouevi, Yuri Boitchenko and Otilia Lux de Coti. В ходе последовавшей затем интерактивной дискуссии с заявлениями выступили следующие члены Форума: Юдзи Ивасава, Милилани Траск, Зинаида Строгальщикова, Вилли Литлчайлд, Айтегау Куеви, Юрий Бойченко и Отилия Лукс де Коти.
The following members of the Forum made statements: Nina Pacari Vega, Hassan Id Balkassm, Liliane Muzangi Mbela, Yuri Boychenko, Wilton Littlechild, Ida Nicolaisen, Otilia Lux de Coti, William Langeveldt, Addaluk Lynge and Parshuram Tamang. С заявлениями выступили следующие члены Форума: Нина Пакари Вега, Хасан Ид Балкасм, Лилиан Музанги Мбела, Юрий Бойченко, Уилтон Литтлчайлд, Ида Николайсен, Отилиа Лукс де Коти, Уильям Ленгевельдт, Аддалук Линге и Паршурам Таманг.
At the time of its twenty-second session, the Governing Council was composed of the following members, whose terms of office expire on 31 December of the year in brackets after the country name: На момент проведения его двадцать второй сессии в состав Совета управляющих входили следующие члены, срок полномочий которых истекает 31 декабря года, указанного в скобках после названия страны:
In the interactive discussion that followed, statements were made by the following members of the Forum: Willie Littlechild, Ida Nicolaisen, Fortunato Turpo Choquehuanca, Mililani Trask, Njuma Ekundanayo, Otilia Lux de Coti, Wayne Lord and Parshuram Tamang. В ходе последовавшей за этим интерактивной дискуссии с заявлениями выступили следующие члены Форума: Вилли Литлчайлд, Ида Николайсен, Фортунато Турпо Чокехуанка, Милилани Траск, Нджума Экуданайо, Отилия Лукс де Коти, Уэйн Лорд и Паршурам Таманг.
At the 3rd meeting, on 14 May, statements were made by the following members of the Forum: Otilia Lux de Coti, Wayne Lord, Marcos Matias Alonso, Zinaida Strogalschikova, Parshuran Tamang, Mililani Trask, Ida Nicolaisen and Fortunato Turpo Choquehuanca. На 3-м заседании 14 мая с заявлениями выступили следующие члены Форума: Отилия Лукс де Коти, Уэйн Лорд, Маркос Матиас Алонсо, Зинаида Строгальщикова, Паршурам Таманг, Милилани Траск, Ида Николайсен и Фортунато Турпо Чокехуанка.
Also at the same meeting, the Forum engaged in an interactive dialogue, and interventions were made by the following members of the Forum: Otilia Lux de Coti, Njuma Ekundanayo, Wilton Littlechild, Marcos Matias Alonso, Qin Xiaomei and Mililani Trask. На том же заседании члены Форума провели интерактивный диалог и с заявлениями выступили следующие члены Форума: Отилия Лус де Коти, Нджума Экуданайо, Вилли Литлчайлд, Маркос Матиас Алонсо, Цинь Сяомэй и Милилани Траск.
At its 16th meeting, on 21 May, the Forum considered sub-item 4 (f) and an interactive dialogue was conducted between the observer for UNESCO and the following members of the Forum: Fortunato Turpo Choquehuanca, Wilton Littlechild, Otilia Lux de Coti and Zinaida Strogalschikova. На 16-м заседании 21 мая Форум рассмотрел подпункт 4 (f), и состоялся интерактивный диалог между наблюдателем от ЮНЕСКО и следующими членами Форума: Уилтон Литлчайлд, Отилия Лукс де Коти, Зинаида Строгальщикова и Фортунато Турпо Чокеуанка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !