Exemples d'utilisation de "font" en anglais
Then Font Color, which shows the colors of the new scheme.
Щелкнем пункт "Цвет текста", чтобы отобразить цвета новой схемы.
As opposed to me, who's just some endless font of do-overs.
В отличие от меня, с которой ты можешь встречаться сколько угодно.
We just banned a guy from traveling because he used the wrong font!
Мы только что запретили парню выезжать, потому что он пропечатал заголовок не тем кеглем!
Allow Word to set kerning between characters that are of a certain font size or larger
Включите автоматическую настройку кернинга для символов, размер которых не меньше указанного
The Candara font is applied to the other slides, also, for the title text and body text.
Он применен к заголовкам и основному тексту и на других слайдах.
On the slide master, I select that placeholder, click Font Color, and choose a complimentary color, dark green.
На образце слайдов я выбираю этот заполнитель, щелкаю пункт "Цвет текста" и выбираю приятный глазу темно-зеленый цвет.
Paste only the cell formatting, such as font color or fill color (and not the contents of the cells).
вставить только параметры форматирования ячейки, такие как цвет текста или цвет заливки (но не содержимое ячеек);
"WATCH ON YOUTUBE" or "Visit our YouTube channel" - all variations of this in plain text/client's font are ok.
"СМОТРЕТЬ НА YOUTUBE" или "Смотрите наш канал на YouTube" – любой из этих вариантов можно использовать в предложении (независимо от цвета текста);
Choose At least > At to set the minimum amount of spacing needed to fit the largest font or graphic on the line.
Чтобы задать минимальный междустрочный интервал, необходимый для того, чтобы в строке поместился самый крупный из знаков или графических объектов, выберите пункт Минимум и укажите значение в поле значение.
Trump is a non-stop font of lies, who brushes aside the inevitable corrections by the media with the charge of “fake news.”
Трамп – это безудержный источник лжи, который отмахивается от неизбежных поправок со стороны СМИ, обвиняя их в «фейковых новостях».
Type a name, select an image, and choose the image's alignment and font treatment for how you'd like your theme to display.
Введите название темы и выберите изображение, а затем выберите способ выравнивания изображения и оформления текста.
The Agenda slide shows just the top level text with the larger font, and the next slide, Our values, shows the second-level text, as well.
На слайде «Повестка дня» мы видим только увеличенный текст первого уровня, а на следующем слайде — «Наши ценности» — можно увидеть также и текст второго уровня.
Mr. Font (France) supported the United States proposal to insert a short sentence stating that the duration of the concession must be stipulated in the contract.
Г-н Фон (Франция) поддерживает предложение Соединенных Штатов включить короткое предложение, устанавливающее, что срок действия концессии должен быть оговорен в договоре.
Mr. Font (France) said his delegation was not in favour of increasing the flexibility of the conditions relating to the possibility of extending the concession contract.
Г-н Фон (Франция) говорит, что его делегация не поддерживает предложения сделать более гибкими условия, относящиеся к возможности продления концессионного договора.
Mr. Font (France) said that, if the word “compelling” were to be deleted, the footnote should, as far as possible, reflect the policy set forth in the Legislative Guide.
Г-н Фон (Франция) говорит, что если все-таки слово «настоятельные» будет исключено, то сноска должна, насколько это возможно, отражать принцип, установленный в Руководстве для законодательных органов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité