Exemples d'utilisation de "for today" en anglais

<>
That's enough for today. Достаточно на сегодня.
We scheduled an interview for today, and. Мы назначили интервью на сегодняшний день, и.
But that's too complicated for today, so I'll simplify it for you, and I give you one average point for each survey. Но это слишком сложно на сегодняшний момент, я упрощу эту схему для вас. Я дам вам один средний результат по каждому исследованию.
The lessons for today are clear. Уроки на сегодня ясны.
This results in the ATP quantity for today is 0. В результате количество ATP на сегодняшний день равно 0.
We scheduled an interview for today. Мы назначили интервью на сегодня.
Perhaps he was too reserved, but such efforts are the responsible course for today's two great central banks. Возможно, он был слишком сдержанным, но такие усилия являются ответственностью двух на сегодняшний день самых больших центральных банков мира.
That's enough for today. I'm tired. Хватит на сегодня, я устал.
If USD/JPY can stay above 120.00 for today, it may signal a new trading range for the pair. Если USD / JPY сможет остаться выше 120,00 на сегодняшний день, это может сигнализировать новый торговый диапазон для пары.
Dear colleagues, this concludes our business for today. Дорогие коллеги, на этом наши дела на сегодня завершаются.
The task is even more daunting than in the years after 1945, for today a number of fiercely independent-minded, aspiring world powers must be herded into the global order. Задача еще более сложная, чем та, что стояла в годы после 1945 года, поскольку на сегодняшний день большее число яростно и независимо мыслящих, честолюбивых мировых держав нужно собрать вместе в новом мировом порядке.
That's all I've got for today. Это всё на сегодня.
Given these momentum signs, the fact that the price found resistance at the 200-period MA, and the proximity to the round figure of 1200 (R2), I would like to switch my stance to neutral for today. Учитывая эти импульсные признаки, тот факт, что цена встретила сопротивление на МА 200-периода, и близко к круглой цифре 1200 (R2), я хотел бы сменить свою позицию на нейтральную на сегодняшний день.
There's a communications system check scheduled for today. Там есть системы связи, чья проверка запланирована на сегодня.
I'm rockin 'the old school for the open house today. Я оделся в стиле в 80-х на сегодняшний день открытых дверей.
So that's the end of our panel for today. Что ж, на сегодня закончим.
Worldwide, the transport sector accounts for about 23 per cent of anthropogenic carbon dioxide emissions today. На сегодняшний день в глобальном масштабе на транспортный сектор приходится почти 23 процента антропогенных выбросов двуокиси углерода.
I think you've had enough exercise for today, Lizzy. Я думаю, что ты достаточно размялась на сегодня, Лиззи.
The same goes for the banking system, which today consists of little besides an inefficient, state-owned virtual monopolist. То же самое относится и к банковской системе, которая на сегодняшний день в основном является неэффективным государственным монополистом.
I've had it for today. I'm too tired. На сегодня с меня хватит. Я слишком устал.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !