Exemples d'utilisation de "for too long" en anglais
For too long, we have despised and underestimated him.
Слишком долго мы презирали и недооценивали его.
I put you in second position for too long.
Я ставил тебя на второе место в своей жизни слишком долго.
The Fed held this rate too low for too long.
ФРС слишком долго удерживала эту ставку на слишком низком уровне.
For too long, these countries watched economic prosperity pass them by.
Слишком долго эти страны наблюдали за тем, как экономическое процветание обходит их стороной.
Run away for too long and they stop loving you back.
Если будешь убегать слишком долго, они перестанут тебя любить.
I've been fooling myself about Ron for too long now.
Я слишком долго занималась самообманом в отношении Рона.
Put bluntly, Americans were living beyond their means for too long.
Скажем прямо, американцы жили не по средствам слишком долго.
For too long, Latin America has practiced the politics of the precipice.
Слишком долго Латинская Америка проводила политику пропасти.
The mountain has cast a shadow over these woods for too long.
Угроза с горы нависала над этими лесами слишком долго.
For too long, America tolerated a "democratic exception" in the Muslim Middle East.
Слишком долго Америка терпела "демократическое исключение" на Мусульманском Ближнем Востоке.
The blind pursuit of good governance has guided development efforts for too long.
Слепая погоня за хорошим управлением слишком долго руководила усилиями в области развития.
And for too long, these children and their parents have suffered undue frustration and desperation.
Слишком долго эти дети и их родители несправедливо страдали от разочарования и отчаяния.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité