Exemples d'utilisation de "forty" en anglais
Forty years ago Mao Zedong launched the Cultural Revolution.
Сорок лет назад Мао Цзэдун начал Культурную революцию.
Professor Kay has been studying insects for forty years.
Профессор Кей уже сорок лет изучает насекомых.
These decisions have had devastating consequences for forty years.
Это решение имело разрушительные последствия на протяжении сорока лет.
Ten, twenty, thirty, forty, fifty, sixty, seventy, eighty, ninety, hundred.
Десять, двадцать, тридцать, сорок, пятьдесят, шестьдесят, семьдесят, восемьдесят, девяносто, сто.
Forty thousand hot lamps complete with rotating plate-warming trays.
Сорок тысяч подносов с автономным электроподогревом тарелок.
By 1995, this gap had widened to almost forty times.
К 1995 году этот разрыв увеличился почти что до сорока.
So, have you shagged every woman in Blackpool over forty?
Так значит, до сорока ты переспал с каждой женщиной в Блэкпуле?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité