Ejemplos del uso de "freezing point of tissue juices" en inglés

<>
The SAR limit recommended by ICNIRP is 2.0 W/kg averaged over 10 grams of tissue. Рекомендуемое организацией ICNIRP предельное значение SAR составляет в среднем 2,0 Вт/кг на 10 грамм массы тела.
From this point of view, you are right. С этой точки зрения вы правы.
Computer, there's an erosion of tissue in the lymphatic system. Компьютер, я заметил повреждение тканей в лимфатической системе.
Using Esperanto with him, I sense that we both are at the same level, at least from a linguistic point of view. Общаясь с ним на эсперанто, я чувствовал, что мы с ним на одном уровне, по крайней мере с лингвистической точки зрения.
According to this inventory we should have 20 boxes of tissue in the store room. Согласно этому списку инвентаризации, у нас должно быть 20 пачек бумажных салфеток в кладовке.
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states. Главная мыслю в книге Деннетта, если коротко, заключается в отрицании существования внутреннего психического состояния.
Swabbed the girls, found trace amounts of tissue and hair follicles. Проверили девушек, нашли следы тканей и волосяных фолликул.
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know. Если кто-либо спросит в чем суть истории, я действительно не знаю.
If you're trying to hide something, don't bury it in the bottom of a trash can under a bunch of tissue and "people" magazines, where anyone can find it. Если хочешь что-то скрыть, не кидай это в мусорное ведро, под кучу бумажных салфеток и журналов, где каждый может это найти.
He makes a point of taking the eight o'clock bus. Он взял за правило садиться на восьмичасовой автобус.
All right, Avery, call down to the pharmacy and get another piece of tissue, please. Так, Эйвери, позвони в аптеку и добудь другой кусок ткани, пожалуйста.
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married. Неубедительность данной книги состоит в том, что женатый автор рекомендует не жениться.
I just like the occlusive nature of tissue. Я прямо ощущаю, как эта ткань сопротивлялась.
Using English with him, I feel that we are both at different levels, at least from a linguistic point of view. Общаясь с ним на английском, я ощущал, что мы находимся на разных уровнях, по крайней мере с лингвистической точки зрения.
Every bit of tissue around her ovaries is friable. Каждый миллиметр ткани вокруг её яичников - рыхлый.
From Kate's point of view, he works too much. С точки зрения Кейт, он слишком много работает.
I find myself wondering if the rate of tissue reclamation will accelerate over time, decelerate, or hold steady. Я интересно, будет ли количество перерожденных тканей всё время ускорятся, замедлятся, или станет устойчивым.
She makes a point of taking a shower before breakfast. Перед завтраком она обязательно принимает душ.
This would be fair, as it would ensure collective compensation for the use of tissue in general, rather than for individual tissue donors, and it would be wise in that it would not block scientific and technological progress. Это было бы справедливо, поскольку будет гарантирована коллективная компенсация за использование тканей вообще, а не индивидуальных тканевых доноров, и это было бы мудрым в том плане, что не стало бы блокировать научное и технологическое продвижение.
My point of view is contrary to yours. Моя точка зрения не совпадает с вашей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.