Exemples d'utilisation de "freshly ground flour" en anglais

<>
Three scrambled egg whites, two slices of "I can't believe it's not buttered" rye toast and to flush it through me, a piping hot cup of freshly ground coffee. Три взболтанных яичных белка, два ломтика "поверить не могу, что он не намазан маслом" ржаных тостов и, чтобы смыть их внутрь меня, дымящаяся чашечка свежего чёрного кофе.
And I get really excited when I smell freshly ground coffee. И я обожаю запах свежемолотого кофе.
Would you care to try some freshly ground peanut butter? Тебя бы заботило какое-то свежее арахисовое масло?
I don't see any freshly dug ground. Я не вижу больше свежевырытой земли.
Then they can be caught again in the sea - and ground into flour again. И снова можно будет ставить сети - и молоть из рыбьих костей муку.
Flour is made from wheat. Мука сделана из пшеницы.
freshly squeezed свежевыжатый
Subways run under the ground. Метро движется под землёй.
We need flour, sugar and eggs to make this cake. Для этого пирога нужна мука, сахар и яйца.
The ideal sample rock would be very ancient — four billion years old or so, buried most of that time, and only freshly exposed to Mars’ harsh surface environment by erosion or a relatively recent landslide. В идеале образец грунта должен быть очень древним — четыре миллиарда лет или около того. Он должен большую часть этого времени пробыть под землей и появиться на поверхности Марса с ее суровыми условиями совсем недавно в результате эрозии или схода оползня.
The ground rocked. Земля дрожала.
This wheat is made into flour. Из этой пшеницы делают муку.
Even certain handrails are off-limits: those with sharp pits from meteoroid impacts, which, like freshly cut metal, could rip the spacewalkers’ gloves. Нельзя трогать даже некоторые поручни. Те, у которых образовались углубления с острыми и рваными краями от ударов метеоритов, могут порвать перчатки астронавта.
The soldier lay injured on the ground. Солдат лежал на земле раненый.
He bought flour and oil in quantity. Он купил много муки и растительного масла.
Unlike the Fulcrum moldering outside NASIC, this example has been beautifully restored and rests in climate-controlled comfort, basking under klieg lights, resplendent in a freshly applied paint job that feels satiny to the touch. В отличие от Миг-29, гниющего возле разведцентра, этот экземпляр замечательно восстановлен и нежится в комфорте с климат-контролем, наслаждаясь мягким светом ламп и блестя свежей краской, которая на ощупь как атлас.
A dead leaf fell to the ground. Сухой лист упал на землю.
We import flour from America. Мы импортируем муку из Америки.
Above all, we need to think boldly and freshly. Прежде всего, необходимы смелые и свежие решения.
The truck dumped the sand on the ground. Грузовик высыпал песок на землю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !