Exemples d'utilisation de "full of beans" en anglais
Ted, unlike that chair, you, sir, are full of beans.
Тед, в отличие от этого кресла, у тебя полно дел.
One minute, he's running around, full of beans, the next, he's coughing till he nearly chokes.
Он то носится как угорелый, в прекрасном настроении, а через мгновение кашляет так, словно вот-вот задохнётся.
The dog may look full of beans but it's six years old, and in dog-years that means well into middle age.
Собака может выглядеть полной сил, но ей уже шесть лет, а по-собачьи - это достаточно зрелый возраст.
The story began in 1994, when Proctor purchased a bag of beans in Mexico.
История началась в 1994 году, когда Проктор приобрел мешок фасоли в Мексике.
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.
Отцы, живущие в городах, каждый день проводят восемь часов в офисе и ещё два на дорогу на работу и обратно утром и вечером в переполненных электричках.
Here's some beans, and there are about 35 or 40 different varieties of beans on this picture.
Это бобы и на этой картинке изображено около 35 или 40 различных сортов бобовых.
Doesn't mean they don't eat meat, but lots of beans and nuts.
Это не значит, что они не едят мясо, но едят много бобов и орехов.
It would be somewhere probably within three and five percent of the number of beans in the jar, and it would be better than 90 to 95 percent of you.
Ошибка была бы не более 3-4% от действительного количества конфет в банке, И средняя оценка была бы куда точнее, чем у 90-95% оценивавших.
But there are 35 to 40,000 different varieties of beans.
Но если говорить о бобовых, то их существует 35 - 40 000 различных сортов .
5 per cent by number or weight of beans not satisfying the requirements of the class but meeting those of Class I or, exceptionally, coming within the tolerances of that class.
Допускается наличие 5 % (по количеству или весу) фасоли, не соответствующей требованиям данного сорта, но отвечающей требованиям первого сорта или, в исключительных случаях, соответствующей допускам, установленным для этого сорта.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité