Exemples d'utilisation de "gas meter inspection" en anglais

<>
The gas meter or flow instrumentation for the particulate sample flow must be located sufficiently distant from the sampling pump P so that the inlet gas temperature remains constant (± 3 K), if flow correction by FC3 is not used. Газометр или прибор для измерения потока твердых частиц устанавливается на достаточном удалении от насоса подачи проб Р таким образом, чтобы температура входящего газа оставалась постоянной (± 3 К), если не используется корректировка потока с помощью FC3.
The average temperature and pressure at the gas meter (s) or flow instrumentation inlet shall be recorded. Должны регистрироваться средние значения температуры и давления на газомере (ах) или на входе потока в измерительную аппаратуру.
Gas meter or other flow instrumentation to measure the dilution airflow. Газомер или иной прибор для измерения расхода разрежающего воздуха.
Gas meter or flow instrumentation to determine the secondary dilution airflow through the particulate filter. Газомер или прибор измерения расхода для определения расхода вторичного разрежающего воздуха, проходящего через фильтр твердых частиц.
The average temperature and pressure at the gas meter (s) or flow instrumentation inlet must be recorded. Должны регистрироваться средние значения температуры и давления на газомере (газомерах) или на входе потока в измерительную аппаратуру.
If Fabrikam reports on the quarterly cycle of natural gas usage in its main warehouse, Karl reads a meter at the end of each quarter and enters the numbers in Microsoft Dynamics AX. Если Fabrikam сообщает о ежеквартальном использовании газа на основном складе, Алексей снимает показания счетчика и вводит их в Microsoft Dynamics AX.
The CEN standard prEN 12863 “Transportable gas cylinders- Periodic inspection and maintenance of dissolved acetylene cylinders” is currently under development and being prepared for the formal vote. В настоящее время стандарт ЕКС prEN 12863 " Переносные газовые баллоны- Периодические проверки и ремонт баллонов для растворенного ацетилена " находятся в стадии разработки и ведется подготовка к его официальному утверждению.
That prohibited mustard gas precursor was found at the Al Basil Jadriya complex along with some other dual-use chemicals (also of laboratory quantity) by the chemical inspection team. Этот запрещенный прекурсор иприта был обнаружен группой по химическим инспекциям в комплексе «Эль-Басил Джадрийя» вместе с рядом других химикатов двойного назначения (также в лабораторных количествах).
Article 14.13;/the acceptance test after putting into service of the liquefied gas installation shall be carried out in accordance with the requirements of Directive 94/25/EC, and an acceptance report shall be submitted to the inspection body; статью 14.13; приемочное испытание после ввода в эксплуатацию установки, работающей на сжиженном газе, должно проводиться в соответствии с требованиями директивы 94/25/ЕС, и акт приемки должен быть представлен компетентному органу по освидетельствованию судов;
In comparison with the (permanent) compressed and special gas industries, the commercial LPG industry has virtually no control over the type of customer or use of their cylinders and, because of the large throughput at filling plants, is not able to apply sophisticated pre-fill inspection techniques, relying on basic visual examination. В сравнении с предприятиями- производителями (постоянных) сжатых и специальных газов предприятия- производители СНГ фактически не имеют контроля за тем, кто и каким образом пользуется их баллонами, и из-за высокой пропускной способности газонаполняющих установок не способны применять сложные методы проверок перед наполнением, доверяясь вместо этого простому визуальному осмотру.
It seems only fair and reasonable, therefore, that all fossil-fuel entities, but especially the carbon majors, pay a levy on each ton of coal, barrel of oil, or cubic meter of gas they produce to a new International Mechanism for Loss and Damage, which would help to fund efforts to address the worst effects of climate change. Поэтому кажется, что единственным справедливым и разумным решением будет, чтобы все организации, занимающиеся ископаемыми видами топлива, и особенно углеродные гиганты, перечисляли налог за каждую тонну угля, баррель нефти или кубометр газа, который они производят, в новый международный механизм урегулирования потерь и ущербов, который поможет финансировать усилия по предотвращению и устранению наихудших последствий изменения климата.
New provisions concerning the design, construction, inspection, testing and approval of receptacles intended for the transport of compressed, liquefied or dissolved gases and of multiple-element gas containers (MEGCs) for non-refrigerated gases, as well as provisions concerning their use for transport; новых положений, касающихся разработки, конструирования, инспекции, испытания и утверждения баллонов, предназначенных для перевозки сжатых, сжиженных или разжиженных газов и многоэлементных газовых контейнеров для неохлажденных газов, а также положений, касающихся их использования для перевозки;
As the United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission (UNMOVIC) and the International Atomic Energy Agency (IAEA) noted, it provided no new information and failed to answer serious outstanding questions, including questions about the production of anthrax, VX and mustard gas. Как отметили Комиссия Организации Объединенных Наций по наблюдению, контролю и инспекциям (ЮНМОВИК) и Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ), он не представил новой информации и не ответил на серьезные нерешенные вопросы, включая вопросы о производстве возбудителя сибирской язвы, нервно-паралитического агента VX и иприта.
We're running out of gas. У нас кончается бензин.
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway. Грузовики не смогли пройти проверку, но водители всё равно на них выехали.
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry. Ритм и метрическая форма являются важными правилами китайской поэзии.
Don't forget to turn off the gas before going out. Не забудь перед уходом выключить газ.
Korea allowed an inspection by the IAEA. Корея разрешила инспекцию специалистами МАГАТЭ.
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth. Чтобы вырыть яму в метр диаметром и в два метра глубиной, у меня ушло примерно два с половиной часа.
The price of gas is rising. Цены на бензин растут.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !