Exemples d'utilisation de "gdp figure" en anglais

<>
Traductions: tous11 показатель ввп5 autres traductions6
The final estimate of GDP figure is expected to confirm the preliminary reading. Окончательная оценка ВВП, как ожидается, подтвердит предварительные данные.
Bloomberg calculates an estimated GDP figure based on frequently released data and their estimate has fallen to 6.3%. Bloomberg вычисляет контрольную цифру ВВП на основе часто опубликованных данных и эта оценка упала до 6,3%.
The final estimate of GDP figure is expected to confirm the preliminary reading, therefore the market reaction is likely to be minimal as usual. Окончательная оценка ВВП, как ожидается, подтвердит предварительное чтение, поэтому реакция рынка, вероятно, будет минимальной.
Wednesday’s Q1 GDP figure and FOMC meeting will decide the debate over growth and the dollar’s direction, at least for the short term. Цифры ВВП Q1 выходящие в среду и встреча членов FOMC определит вопросы роста и направления доллара, по крайней мере, в краткосрочной перспективе
1. Weak Canadian GDP – While it is not the most up-to-date report on economic activity in the Great White North, this morning’s release of Canada’s July GDP figure showed that economic activity was flat m/m, below expectations of a 0.2% rise. 1. Слабые данные по канадскому ВВП – хотя это и не самые свежие данные об экономической активности в Канаде, опубликованное сегодня утром значение ВВП Канады за июль показало, что в месячном исчислении объем экономики не изменился, что оказалось ниже ожидаемого роста в 0,2%.
The failure to rally meaningfully on the back of today’s strong GDP figure suggests that dollar bulls may finally be growing tired, though prudent traders may want to wait for a confirmed break below horizontal support and the bullish channel at 117.50 before shifting to a bearish outlook. То, что не получилось подняться на фоне сегодняшнего солидного отчета ВВП, означает, что быки доллара могут, в конце концов, устать, хотя осторожные трейдеры могут предпочесть дождаться подтвержденного прорыва ниже горизонтальной поддержки и бычьего диапазона на уровне 117.50, прежде чем менять прогноз на медвежий.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !