Exemples d'utilisation de "general price list" en anglais
It is almost bound to be followed by enough further inflation to produce the type of general price rise that in the past has helped certain industries and hurt others.
И за ней почти обязательно должна следовать инфляция, вызывая повышение уровня цен, которое в прошлом помогало подняться некоторым отраслям и наносило урон другим.
Please enclose a service price list with the quotation.
Добавьте, пожалуйста, к предложению Ваш список цен на сервис.
To watch general price trends and to make trading easier, instruments with constant names are used regardless the current contract.
Для того чтобы наблюдать общие тенденции движения цен и для упрощения торговли, используются инструменты с постоянными названиями вне зависимости от текущего контракта.
We are pleased to enclose our latest price list for the goods you have inquired about.
Охотно посылаем Вам наш действующий в настоящее время прейскурант на указанные Вами товары.
What matters for debt-service capacity is the debtors' income, not the general price level.
Для потенциала оплаты и обслуживания, важен не общий уровень цен, а доходы должников.
Our prices depend on the quantities ordered (please see the enclosed price list).
Наши цены составлены по ступеням в соответствии с количеством (см. прилагаемый прейскурант).
According to Greenspan, “Price stability is that state in which expected changes in the general price level do not effectively alter business and household decisions.”
Согласно Гринспену, “Стабильность цен - это состояние, в котором ожидается, что изменения общего уровня цен не сильно изменят деловые и бытовые решения.”
A detailed price list and delivery offer has been enclosed as well.
Мы вложили детальное предложение с ценами и видами поставок.
To update sales prices by making a general price adjustment, follow these steps:
Для обновления цены продажи с помощью общей корректировки цены выполните следующие действия:
Subsequently, you will receive the desired brochures and a price list.
В последующем Вы получите желаемые проспекты и прейскурант.
Make a general price adjustment based on a percentage or an amount
Задание общей корректировки цены на процент от суммы
Please find enclosed our brochures and current price list.
В приложении к этому письму Вы найдете проспекты и действующий в настоящее время прейскурант.
Enclosed please find our offer and the EDP calculation, which is also our price list.
В качестве приложения мы передаем Вам список товарного ассортимента, а так же компьютерную калькуляцию, которую просим рассматривать в качестве перечня цен.
To keep constant over time the unit transaction leads to an indexing, either on stock-exchange indices (alternative A), or on the general price index (alternative B).
Для того чтобы единичная сделка оставалась постоянной во времени, необходимо производить индексацию либо по биржевым индексам (альтернатива А), либо по общему индексу цен (альтернатива В).
In addition, the prices are in accordance with the valid price list which we herewith enclose.
В остальном цены соответствуют действующему в настоящее время прейскуранту, который мы прилагаем.
High international commodity prices raised the general price level of the region.
В результате высоких международных цен на сырьевые товары повысился общий уровень цен в регионе.
With this letter come our complete catalogue and the current price list.
С этим письмом Вы получите наш общий каталог и актуальный прейскурант.
In accordance with the agreement, we are sending you our catalogue and price list.
Согласно договоренности мы посылаем Вам наш каталог и список цен.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité