Ejemplos de uso de "generic summary" en inglés con traducción al ruso

<>
Australia's world-first laws on cigarette and tobacco plain packaging have come into force, replacing brand logos and colours with generic drab olive green coverings, gruesome pictures of diseased body parts and depictions of children and babies made ill by their parents' smoking. Первый в мировой практике австралийский закон об однотипной упаковке сигарет и табачных изделий вступил в силу, заменяя логотипы и цветное оформление разных марок одинаковой коробкой уныло-оливкового цвета с жуткими снимками пораженных болезнью частей тела и изображениями детей, здоровье которых подорвано курением их родителей.
During the discussion of the summary report of CC CPSU in the congress, it was noted that, under the guidance of the Communist party, in close cooperation with all the Socialist countries, the Soviet people have made great progress in the struggle for building a Communist society in the USSR and in that for world peace. При обсуждении отчётного доклада ЦК КПСС на съезде было отмечено, что под руководством Коммунистической партии в тесном сотрудничестве со всеми социалистическими странами советский народ достиг больших успехов в борьбе за построение коммунистического общества в СССР и за мир во всём мире.
A trend toward the substitution of generic for trade names may or may not upset these ratios, and in any case there cannot be said to be an exact formula applicable to other industries; nevertheless, the concept behind them should be kept in mind when an investor attempts to appraise which companies have a natural advantage in regard to profitability and which do not. Если непатентованные препараты заменяются товарами, имеющими торговую марку, это может в известной мере повлиять на указанные соотношения, хотя происходит так не всегда. Во всяком случае, не приходится говорить о приложимости «точных» формул к разделу рынка в других отраслях. Однако инвестор должен учитывать принцип, стоящий за этими соотношениями, когда пытается оценить, у каких компаний имеются естественные преимущества для достижения высокой прибыльности, а у каких компаний их нет.
You will receive a short summary subsequently. В последующем Вы получите краткий обзор.
Do: The following examples use generic graphics that do not use Facebook's logos and icons. Разрешено: в этих примерах используются типовые изображения, не имеющие ничего общего с логотипами и значками Facebook.
Summary of significant accounting policies Основные положения учетной политики
Generic templates have an image aspect ratio option. Общие шаблоны теперь содержат опцию выбора соотношения сторон изображений.
Resume Summary Резюме
For native payments use new Buy Button along with Generic template Для нативных платежей используйте новую кнопку «Купить» наряду с общим шаблоном
They discuss their discoveries in the journal, Evolution and Human Behavior, but a summary of them can be read in a press release from the University of California, Santa Barbara. О своих открытиях они рассказали в журнале Evolution and Human Behavior, а коротко о них можно прочитать в пресс-релизе Калифорнийского университета в Санта-Барбаре.
Rather than sending the player to a generic home screen for your game, consider if it's possible to contextually parse the incoming link in order to direct the player to the specific item of content they interacted with. Но вместо того, чтобы переадресовать игрока на главную страницу приложения, проанализируйте контекст входящей ссылки, чтобы направить игрока на страницу именно с теми материалами, с которыми он взаимодействовал.
On September 12, there will be a gala closing of the KinAmur festival, where a summary will be presented and the winners of the festival will be announced. 12 сентября пройдет торжественное закрытие фестиваля "КинАмур", где будут подведены итоги и названы победители фестиваля.
Don’t use the generic template if your message doesn't have structured information or require hierarchy. Не используйте общий шаблон, если сообщение не содержит структурированную информацию или для него не требуется иерархия.
Summary and Conclusion ВЫВОДЫ И ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Usernames must be at least 5 characters long and can't contain generic terms or extensions (ex: .com, .net). В именах пользователей должно быть как минимум 5 символов и не должно быть слов общего характера или расширений (например, .com, .net).
For the duration of a week, the Client can, in real time, view a summary in myAlpari of their current investment and the bonus points that they have earned and which will be awarded at the end of the calculation period. В течение недели Клиент может в Личном кабинете отслеживать суммарный текущий уровень своего инвестиционного оборота и текущее количество баллов, которое ему будет начислено после окончания расчетного периода.
Value must be generic Должно быть значение generic
For the duration of a week, the Client can, in real time, view a summary in myAlpari of the bonus points that they have earned, the amount of which depends on the USD investment made for each option. В течение недели Клиент может отслеживать в Личном кабинете в режиме реального времени количество баллов к зачислению, которое зависит от суммы инвестиций (ставки) каждого опциона в USD.
If information isn't available, you'll see generic track information (track 1, track 2, and so on). Если такие сведения недоступны, будут использоваться общие данные об аудиотреках (трек 1, трек 2 и т. д.).
Article Summary: USDJPY has tested key resistance at 84.17. Пара USDJPY протестировала ключевое сопротивление на отметке 84.17.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.