Exemples d'utilisation de "generous" en anglais

<>
I accept your generous offer. Я принимаю твоё предложение.
Moray is always most generous. Морей всегда очень гостеприимен.
That is not generous at all. Это совсем не щедрость.
He is generous with his money. Он не жалеет денег.
There was a very generous redundancy package. Я получил довольно большое возмещение за сокращение.
10 silver stags seems a generous bounty. Пожалуй, 10 серебряных оленей будут достойной наградой.
Steady hand and generous with the lube. Рука твердая и смазки не жалеет.
He's handsome, generous and a great kisser. Он симпатичный, не жмот и классно целуется.
Thank you for your generous confidence in us. Спасибо за доверие.
You will perish, unless you take my generous offer. Ты погибнешь, если не примешь мое предложение.
The behavioral economics perspective is slightly less generous to people. В рамках же экономики поведенческой оценка качеств человеческих не столь благосклонна.
We know we're not always angry, always jealous, always generous. А нам известно, что мы не всегда злимся, завидуем или бескорыстны.
CA: Capable, generous men do not create victims; they nurture victims? К.А.Одаренные и благородные люди не плодят жертв, они поддерживают жертв?
Courtesy of the generous Sharon and the good folks at Castine Pharmaceuticals. Благодаря щедрости Шэрон и хороших людей из Casting Pharmaceuticals.
Of course, behind Mandela’s generous spirit was a character of steel. Конечно, за великодушием Манделы скрывался характер из стали.
The Europeans scrimp on the military while funding their generous welfare state. Европейцы экономят на вооруженных силах, тратят деньги на поддержание своих социально-ориентированных государств.
The West has a big incentive to be generous to Afghanistan's rural poor. У Запада есть все основания проявить щедрость в отношении афганской сельской бедноты.
George Soros has put generous funding behind the Institute for New Economic Thinking (INET). Джордж Сорос вложил значительные средства в Институт нового экономического мышления (INET).
I'm good to go for the rest of the day after that generous break. Я прекрасно отдохнул и теперь готов снова приступить к своим обязанностям.
We need rich-world governments to be very generous in providing aid for these things. Нам нужны правительства богатых стран, чтобы они оказывали помощь в этих проектах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !