Exemples d'utilisation de "germany" en anglais
This is the strategy that most EU countries, Germany in particular, have chosen.
Наилучший заключается в том, чтобы обеспечить им лучшее образование, но это обременительный и длительный процесс, не приносящий быстрого решения проблемы.
If you're using Office 365 Germany, go to https://portal.office.de.
Если вы используете Office 365 Germany, перейдите на страницу https://portal.office.de.
For more information, see What's new: Country-specific features for Germany (DEU).
Дополнительные сведения см. в разделе What's new: Country-specific features for Germany (DEU).
The sign in location for Office 365 Germany is, https://portal.office.de.
Для входа в службу Office 365 Germany следует использовать адрес https://portal.office.de.
Germany has come back somewhat when comparing first quarter 2014 to first quarter 2015.
В первом квартале 2015 года она немного увеличила инвестиции по сравнению с первым кварталом 2014 года.
If Germany has any reason to change course, it is primarily for political reasons.
И если у неё и есть какие-то причины сменить курс, то только политические.
Investors are back to worrying about the financial sector again, namely Deutsche Bank in Germany.
Инвесторы снова испытывают беспокойство по поводу финансового сектора, в частности Deutsche Bank.
Even without a Jamaica coalition, Germany still has a stable liberal majority in the Bundestag.
Даже без «ямайской» коалиции в германском бундестаге остается стабильное либеральное большинство.
A four-year-old boy fell through the ice of a frozen lake in Hanover, Germany.
Четырехлетний мальчик провалился сквозь лед в холодную воду на озере в немецком Ганновере.
In Berlin, the question asked more and more often is, "What does this mean for Germany?"
В Берлине вопрос, который звучит все чаще и чаще:
To achieve this, the Global Change Council of Germany (WGBU) suggests that a budget formula be adopted.
Чтобы достичь этого, Германский консультативный совет по глобальным изменениям (WGBU) предлагает принятие бюджетной формулы.
If you use Office 365 Germany, sign in with your work or school username and password at:
Если вы используете Office 365 Germany, войдите в систему с помощью имени пользователя и пароля своей рабочей или учебной учетной записи по следующему адресу:
This is how the ad ran throughout the world; Germany made one slight change in the ad.
Вот так реклама выглядела во всем мире, немцы сделали одно крошечное изменение.
For Office 365 Germany, sign in with your work or school account at https://portal.office.de.
Office 365 Germany. Войдите в свою рабочую или учебную учетную запись Office 365 на странице https://portal.office.de.
For a criticism of the latter decision by a court, see Landgericht Kassel, Germany, 22 June 1995, UNILEX.
Критические замечания в отношении последнего из этих судебных решений см. Landgericht Kassel, Germany, 22 June 1995, UNILEX. См.
The latest G-7 summit, in the beautiful Alpine setting of Garmisch-Partenkirchen in Germany, has come and gone.
Вот и прошёл саммит «большой семёрки» в красивых альпийских пейзажах немецкого Гармиш-Партенкирхена.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité