Exemples d'utilisation de "get together" en anglais
They mostly get together, drink, and bitch about things.
Шатались повсюду вместе, выпивали и жаловались друг другу.
Say, Chuck, I think we ought to get together about tomorrow night.
Чак, я думаю, что нам нужно поговорить о завтрашней ночи.
I was thinking we could get together, do a bit of training.
Я подумал, мы могли бы объединить усилия, немного потренировать.
Could the private sector and NGOs get together and marshal a response?
Мог бы частный сектор и неправительственные организации сплотиться и дать достойный ответ?
Why don't we get together later, for like a late dinner?
Почему бы нам не встретиться на вроде как поздний ужин?
This was their conjugal bed, in a sense - ideas would get together there.
В каком-то смысле это было их брачное ложе. Идеи могли встретиться здесь.
Garcia, we can work this thing out if you just get together with me.
Гарсиа, я мог бы помочь вам, если вы решитесь встретиться.
People used to get together in flocks, Bohemians liked one thing, the simple people, something else.
Раньше люди сбивались в стаи, богема одно любила, простаки другое.
the faction leaders hated each other too much to get together, even for their own good.
лидеры фракций настолько ненавидели друг друга, что не могли бы объединиться даже для собственного блага.
Ae Jeong, on the day of our tenth anniversary, let's get together and enjoy ourselves.
Э Чжон, давай в нашу годовщину встретимся и вместе повеселимся.
Jack calls your father and wants to get together at the lake house to bury the hatchet.
Джек звонит твоему отцу и хочет отправиться вместе в дом у озера, чтобы зарыть топор войны.
Let's get together and give her a big hand and send her off with our best wishes.
Давайте все вместе устроим ей овации и отпустим ее с нашими наилучшими пожеланиями.
Hey, if we all get together and say we're not gonna dribble anymore, what are they gonna do?
Эй, а если нам всем вместе заявить, что мы не желаем "вести" мяч больше, чем это необходимо?
Didn't know if you wanted to get together for frozen yogurt sometime, or maybe even a whole meal of food.
Не знаю, может поедим вместе замороженный йогурт, как-нибудь, или может нормальной еды какой.
He quotes one innovator who says, "The only time a physician and a physicist get together is when the physicist gets sick."
Он цитирует слова одного изобретателя: "Физик и терапевт только тогда встречаются вместе, когда физик заболевает."
The private actors, companies and NGOs, are going to have to get together to face the major challenges we are going to face.
частные лица, компании и неправительственные организации, должны будут объединиться, что бы принять главные вызовы, с которыми придётся столкнуться.
I suggest you get together and talk it out and come back tomorrow with a new attitude before I give you your walking papers.
Я предлагаю вам закончить болтать и начать завтра с новым подходом пока я не вернула вам ваши документы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité