Exemples d'utilisation de "gets dressed" en anglais

<>
Traductions: tous31 одеваться31
Lucy gets dressed up like a gypsy, and then she jumps into the vat of grapes, so Ricky won't find out. Люси одевается бродягой и прыгает в чан с виноградом, чтобы Рики не узнал.
Now, get dressed and get downstairs. Одевайся и иди вниз.
Get dressed, we're going out. Одевайся, идем в свет.
Get dressed and get out of here. Одевайся и убирайся отсюда.
Girls, run upstairs and get dressed, okay? Девочки, наверх и одевайтесь, хорошо?
Okay, Chuckie, you finish getting dressed, okay? Ладно, Чаки, заканчивай одеваться, хорошо?
Get dressed, show up, you'll be fine. Оденься, приди, и все будет хорошо.
Get dressed, we're getting out of here. Одевайся, мы уходим.
I get dressed, I go out and come home. Я одеваюсь, я выхожу и прихожу домой.
Just get dressed and hurry your ass down here. Просто, оденься и неси свою задницу сюда.
Get dressed and get the hell out of my house. Одевайся и проваливай к чёрту из моего дома.
Get dressed and wait in the pantry for the Holy Ghost. Оденься и жди в кладовой Святого Духа.
I'm gonna get dressed and head home for a long nap. Сейчас оденусь и пойду домой, чтобы выспаться.
You could and get dressed and we'll bring you some, alright? Ты иди одевайся, мы тебе принесём, хорошо?
Turn off the tv, get dressed, and get out of this apartment. Выключай телевизор, одевайся, и убирайся из этой квартиры.
Put the phone on the receiver, send the hookers home, and get dressed. Положи трубку, отправляйте шлюх домой и одевайтесь.
If you didn't get dressed quickly, they beat you to a pulp. Если ты не оделся быстро, они могут избить тебя до крови.
I was watching the news and wondering if it was even worth getting dressed. Я смотрел новости и интересно, стоило ли это того, чтобы одеться.
Why don't you go get dressed, and I will make you some breakfast, okay? Может сходишь, оденешься, а я приготовлю тебе завтрак, ладно?
Pack your things, go to the station, I'll get what you need, but get dressed first. Собирай вещи, иди на станцию, я дам тебе все, что нужно, но сначала оденься.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !