Exemples d'utilisation de "getting back" en anglais
Traductions:
tous997
вернуться508
вернуть229
возвращаться139
возвращать54
возвращение16
autres traductions51
This brings us to the Leave campaign’s third argument and central theme: “getting back control” of the rules and regulations governing Britain’s economy.
Здесь мы подходим к третьему аргументу сторонников выхода и центральной теме их кампании – «вернуть контроль» над правилами, регулирующими британскую экономику.
You hit that target, we'll talk about you getting back out there.
Попадёшь в цель, поговорим о твоём возвращении.
Getting back on the court-appointed list should help give him a fresh start.
Возвращение в список адвокатов по назначению суда, должно помочь ему начать с чистого листа.
It's almost as if we're getting back to this starting point.
Тем самым, практически возвращаясь к исходной точке.
During your whole recovery, all you kept talking about was getting back to work.
Весь период реабилитации ты говоришь о возвращении на работу.
What time are Quint, Hooper, and Chief Brody getting back from the shark hunt?
В какое время Квинт, Хупер и шеф Броди возвратились с охоты на акулу?
But now we can finally celebrate you getting back your rightful place in your family and the country.
Но мы может наконец-то отпраздновать возвращение твоего законного места в твоей семье и стране.
Right now Hank standing bear is, uh, busy getting back in touch with his roots.
Прямо сейчас Хэнк Стоящий Медведь занят тем, что возвращается к своим истокам.
I have worked through the attack, And now I want to focus on getting back to my life.
Я уже пережила нападение, и теперь хочу сфокусироваться на возвращении к жизни.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité