Exemples d'utilisation de "getting in touch" en anglais avec la traduction "связываться"
Traductions:
tous54
связываться46
выходить на связь3
устанавливать связь2
вхождение в контакт1
autres traductions2
If you're having trouble getting in touch with your friends, try calling them one more time.
Если Вам не удается связаться с друзьями, попробуйте позвонить им еще раз.
Detective Bell, being the exemplary investigator that he is, spent some time getting in touch with various departments over there.
Детектив Белл, как человек безукоризненно ведущий расследование, потратил некоторое время на то, чтобы связаться с различными департаментами, включая заграничные.
Getting in touch with your email service provider to make sure that you're able to get emails from the @instagram.com domain
Свяжитесь со своим поставщиком эл. почты, чтобы убедиться, что вы можете получать эл. письма с домена @instagram.com.
Our specialists will definitely get in touch with you!
Наши специалисты обязательно свяжутся с вами!
I got in touch with the urologist who performed the surgery.
Я связался с урологом, который производил операцию.
So anyone sitting in and watching TV, get in touch with me.
Так что все, кто сидит и смотрит телевизор, свяжитесь со мной.
I've been trying to get in touch with you for 45 minutes.
Пробовал связаться с тобой целых 45 минут.
Look, I want you to get in touch with her contacts in the Bratva.
Слушай, я хочу чтобы ты связался с Братвой.
If I knew his address, I would get in touch with him right away.
Если бы я знал его адрес, я бы с ним сразу же связался.
To get in touch with the owner of a video, click on their channel.
Чтобы связаться с владельцем видео, перейдите на его канал.
I'd better get in touch with Mrs Vole and have her come over.
Я, пожалуй, свяжусь с мисс Воул и приглашу ее.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité